The Septuagint of Ruth translation technique, textual history, and theological issues

"For many years, the Septuagint of Ruth (LXX-Ruth) has been considered a literal translation. Several authors have emphasized the similarities between the Greek text and the Masoretic Text, while others have also noted the divergences. In the wake of this second stream, this book seeks to answe...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Bonanno, Beatrice (VerfasserIn)
Format: Abschlussarbeit Buch
Sprache:English
Veröffentlicht: Turnhout, Belgium Brepols [2024]
Schriftenreihe:The Septuagint in its ancient context volume 3
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!

Wegen Wartungsarbeiten nicht verfügbar

Unser Bibliotheksverwaltungssystem ist momentan wegen Wartungsarbeiten nicht verfügbar.

Bestandes- und Verfügbarkeitsinformationen können momentan leider nicht angezeigt werden. Wir entschuldigen uns für die Umstände und stehen für weitere Fragen gerne zur Verfügung:

it.bib-wue@thws.de