也谈睡虎地秦简“夜草为灰”
睡虎地秦简 《秦律十八种·田律》 有辞作 “夜草为灰”, 其中 “夜” 的释读一直聚讼纷纭, 莫衷一是.张家山汉简律文及居延新简中皆有辞作 “燔草为灰”,“夜” 应与 “燔” 所表之义相同或相近.推敲辞例, 诸家之说中, 将 “夜” 读为 “炙” 或 “爇” 的两种释法, 最为有可能性.“炙” 与 “夜” 虽古音较近, 有通假之可能, 但从词义搭配来看, 二字的用法并不相同.清华简 《皇曰》 中出现了一个从火月声的 “热” 字新字形, 作 , 由于战国文字里 “火” 字竖笔上往往加上一横, 加上一横的 “火” 与 “亦” 的写法极为接近, 因此这种从火月声的 “热” 极容易讹为 “夜”.睡虎地...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 中原文化研究 2018-12, Vol.6 (6), p.64-68 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 68 |
---|---|
container_issue | 6 |
container_start_page | 64 |
container_title | 中原文化研究 |
container_volume | 6 |
creator | 赵平安 |
description | 睡虎地秦简 《秦律十八种·田律》 有辞作 “夜草为灰”, 其中 “夜” 的释读一直聚讼纷纭, 莫衷一是.张家山汉简律文及居延新简中皆有辞作 “燔草为灰”,“夜” 应与 “燔” 所表之义相同或相近.推敲辞例, 诸家之说中, 将 “夜” 读为 “炙” 或 “爇” 的两种释法, 最为有可能性.“炙” 与 “夜” 虽古音较近, 有通假之可能, 但从词义搭配来看, 二字的用法并不相同.清华简 《皇曰》 中出现了一个从火月声的 “热” 字新字形, 作 , 由于战国文字里 “火” 字竖笔上往往加上一横, 加上一横的 “火” 与 “亦” 的写法极为接近, 因此这种从火月声的 “热” 极容易讹为 “夜”.睡虎地秦简中所谓 “夜” 很可能就是从火月声的 “热” 的异体, 其结构应分析为从火月声, 在简文读为 “爇”.秦人转写战国时期的律文 “[灭月] 草为灰” 时, 已经不识 “[灭月] ”, 故将其误抄为 “夜”. |
doi_str_mv | 10.3969/j.issn.2095-5669.2018.06.011 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>cass_wanfa</sourceid><recordid>TN_cdi_wanfang_journals_zywhyj201806011</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><cass_id>676606833</cass_id><wanfj_id>zywhyj201806011</wanfj_id><sourcerecordid>676606833</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c511-6df46eb076bb0d39416695c0316d70790822ab4b57fa67c0d6aa62d24e9c341e3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNo9j89Kw0AYxPegYKl9Ac9CT4nfZne_zR6l-A8KvfQedrOJNkgEFyn1FG960LuQIoLYm-SoPk5pSR7DSMXTDMOPGYaQfQo-U6gOMn_iXO4HoIQnEFXraOgD-kDpFun85zuk59zEAOUylCETHdJffb001X09f22en9ZlVS_e649iWZTrt7J5fFh9ftd31bKY75LtVF-6pPenXTI-PhoPTr3h6ORscDj0YkGphzblmBiQaAxYpjhtR0UMjKKVIBWEQaANN0KmGmUMFrXGwAY8UTHjNGFd0t_UTnWe6vw8yq5urvN2MLqdTS9m2e8vwPZVS-5tyFg7F-XO2QglImDIGPsBlgtZ7g</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>也谈睡虎地秦简“夜草为灰”</title><source>国家哲学社会科学学术期刊数据库 (National Social Sciences Database)</source><creator>赵平安</creator><creatorcontrib>赵平安</creatorcontrib><description>睡虎地秦简 《秦律十八种·田律》 有辞作 “夜草为灰”, 其中 “夜” 的释读一直聚讼纷纭, 莫衷一是.张家山汉简律文及居延新简中皆有辞作 “燔草为灰”,“夜” 应与 “燔” 所表之义相同或相近.推敲辞例, 诸家之说中, 将 “夜” 读为 “炙” 或 “爇” 的两种释法, 最为有可能性.“炙” 与 “夜” 虽古音较近, 有通假之可能, 但从词义搭配来看, 二字的用法并不相同.清华简 《皇曰》 中出现了一个从火月声的 “热” 字新字形, 作 , 由于战国文字里 “火” 字竖笔上往往加上一横, 加上一横的 “火” 与 “亦” 的写法极为接近, 因此这种从火月声的 “热” 极容易讹为 “夜”.睡虎地秦简中所谓 “夜” 很可能就是从火月声的 “热” 的异体, 其结构应分析为从火月声, 在简文读为 “爇”.秦人转写战国时期的律文 “[灭月] 草为灰” 时, 已经不识 “[灭月] ”, 故将其误抄为 “夜”.</description><identifier>ISSN: 2095-5669</identifier><identifier>DOI: 10.3969/j.issn.2095-5669.2018.06.011</identifier><language>chi</language><publisher>河南省社会科学院</publisher><ispartof>中原文化研究, 2018-12, Vol.6 (6), p.64-68</ispartof><rights>Copyright © Wanfang Data Co. Ltd. All Rights Reserved.</rights><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Uhttp://www.wanfangdata.com.cn/images/PeriodicalImages/zywhyj/zywhyj.jpg</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780,27903,27904</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>赵平安</creatorcontrib><title>也谈睡虎地秦简“夜草为灰”</title><title>中原文化研究</title><description>睡虎地秦简 《秦律十八种·田律》 有辞作 “夜草为灰”, 其中 “夜” 的释读一直聚讼纷纭, 莫衷一是.张家山汉简律文及居延新简中皆有辞作 “燔草为灰”,“夜” 应与 “燔” 所表之义相同或相近.推敲辞例, 诸家之说中, 将 “夜” 读为 “炙” 或 “爇” 的两种释法, 最为有可能性.“炙” 与 “夜” 虽古音较近, 有通假之可能, 但从词义搭配来看, 二字的用法并不相同.清华简 《皇曰》 中出现了一个从火月声的 “热” 字新字形, 作 , 由于战国文字里 “火” 字竖笔上往往加上一横, 加上一横的 “火” 与 “亦” 的写法极为接近, 因此这种从火月声的 “热” 极容易讹为 “夜”.睡虎地秦简中所谓 “夜” 很可能就是从火月声的 “热” 的异体, 其结构应分析为从火月声, 在简文读为 “爇”.秦人转写战国时期的律文 “[灭月] 草为灰” 时, 已经不识 “[灭月] ”, 故将其误抄为 “夜”.</description><issn>2095-5669</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2018</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNo9j89Kw0AYxPegYKl9Ac9CT4nfZne_zR6l-A8KvfQedrOJNkgEFyn1FG960LuQIoLYm-SoPk5pSR7DSMXTDMOPGYaQfQo-U6gOMn_iXO4HoIQnEFXraOgD-kDpFun85zuk59zEAOUylCETHdJffb001X09f22en9ZlVS_e649iWZTrt7J5fFh9ftd31bKY75LtVF-6pPenXTI-PhoPTr3h6ORscDj0YkGphzblmBiQaAxYpjhtR0UMjKKVIBWEQaANN0KmGmUMFrXGwAY8UTHjNGFd0t_UTnWe6vw8yq5urvN2MLqdTS9m2e8vwPZVS-5tyFg7F-XO2QglImDIGPsBlgtZ7g</recordid><startdate>20181201</startdate><enddate>20181201</enddate><creator>赵平安</creator><general>河南省社会科学院</general><general>清华大学出土文献研究与保护中心 北京100084</general><scope>NSCOK</scope><scope>2B.</scope><scope>4A8</scope><scope>92I</scope><scope>93N</scope><scope>PSX</scope><scope>TCJ</scope></search><sort><creationdate>20181201</creationdate><title>也谈睡虎地秦简“夜草为灰”</title><author>赵平安</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c511-6df46eb076bb0d39416695c0316d70790822ab4b57fa67c0d6aa62d24e9c341e3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>chi</language><creationdate>2018</creationdate><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>赵平安</creatorcontrib><collection>国家哲学社会科学文献中心 (National Center for Philosophy and Social Sciences Documentation)</collection><collection>Wanfang Data Journals - Hong Kong</collection><collection>WANFANG Data Centre</collection><collection>Wanfang Data Journals</collection><collection>万方数据期刊 - 香港版</collection><collection>China Online Journals (COJ)</collection><collection>China Online Journals (COJ)</collection><jtitle>中原文化研究</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>赵平安</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>也谈睡虎地秦简“夜草为灰”</atitle><jtitle>中原文化研究</jtitle><date>2018-12-01</date><risdate>2018</risdate><volume>6</volume><issue>6</issue><spage>64</spage><epage>68</epage><pages>64-68</pages><issn>2095-5669</issn><abstract>睡虎地秦简 《秦律十八种·田律》 有辞作 “夜草为灰”, 其中 “夜” 的释读一直聚讼纷纭, 莫衷一是.张家山汉简律文及居延新简中皆有辞作 “燔草为灰”,“夜” 应与 “燔” 所表之义相同或相近.推敲辞例, 诸家之说中, 将 “夜” 读为 “炙” 或 “爇” 的两种释法, 最为有可能性.“炙” 与 “夜” 虽古音较近, 有通假之可能, 但从词义搭配来看, 二字的用法并不相同.清华简 《皇曰》 中出现了一个从火月声的 “热” 字新字形, 作 , 由于战国文字里 “火” 字竖笔上往往加上一横, 加上一横的 “火” 与 “亦” 的写法极为接近, 因此这种从火月声的 “热” 极容易讹为 “夜”.睡虎地秦简中所谓 “夜” 很可能就是从火月声的 “热” 的异体, 其结构应分析为从火月声, 在简文读为 “爇”.秦人转写战国时期的律文 “[灭月] 草为灰” 时, 已经不识 “[灭月] ”, 故将其误抄为 “夜”.</abstract><pub>河南省社会科学院</pub><doi>10.3969/j.issn.2095-5669.2018.06.011</doi><tpages>5</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 2095-5669 |
ispartof | 中原文化研究, 2018-12, Vol.6 (6), p.64-68 |
issn | 2095-5669 |
language | chi |
recordid | cdi_wanfang_journals_zywhyj201806011 |
source | 国家哲学社会科学学术期刊数据库 (National Social Sciences Database) |
title | 也谈睡虎地秦简“夜草为灰” |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-25T13%3A00%3A51IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-cass_wanfa&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=%E4%B9%9F%E8%B0%88%E7%9D%A1%E8%99%8E%E5%9C%B0%E7%A7%A6%E7%AE%80%E2%80%9C%E5%A4%9C%E8%8D%89%E4%B8%BA%E7%81%B0%E2%80%9D&rft.jtitle=%E4%B8%AD%E5%8E%9F%E6%96%87%E5%8C%96%E7%A0%94%E7%A9%B6&rft.au=%E8%B5%B5%E5%B9%B3%E5%AE%89&rft.date=2018-12-01&rft.volume=6&rft.issue=6&rft.spage=64&rft.epage=68&rft.pages=64-68&rft.issn=2095-5669&rft_id=info:doi/10.3969/j.issn.2095-5669.2018.06.011&rft_dat=%3Ccass_wanfa%3E676606833%3C/cass_wanfa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_cass_id=676606833&rft_wanfj_id=zywhyj201806011&rfr_iscdi=true |