中国口译学习者汉英交替传译流利度的探索性研究

文章对中国口译学习者汉英交替传译产出的流利度发展进行探索性研究。在实验中有18名口译硕士生在集中授课之初和结束时将同一个汉语篇章译为英语。8名英语母语人士对其译文的流利度评分,9项指标被用来对流利度做客观测量。本研究提出并回答了3个研究问题,包括学生口译流利度变化情况、流利度得分与流利度指标的关系以及对无声停顿分界点的讨论。...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:浙江外国语学院学报 2015-02 (1), p.60-68
1. Verfasser: 杨柳燕
Format: Artikel
Sprache:chi
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 68
container_issue 1
container_start_page 60
container_title 浙江外国语学院学报
container_volume
creator 杨柳燕
description 文章对中国口译学习者汉英交替传译产出的流利度发展进行探索性研究。在实验中有18名口译硕士生在集中授课之初和结束时将同一个汉语篇章译为英语。8名英语母语人士对其译文的流利度评分,9项指标被用来对流利度做客观测量。本研究提出并回答了3个研究问题,包括学生口译流利度变化情况、流利度得分与流利度指标的关系以及对无声停顿分界点的讨论。
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>cass_wanfa</sourceid><recordid>TN_cdi_wanfang_journals_zjjyxyxb201501010</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><cass_id>664791496</cass_id><cqvip_id>664791496</cqvip_id><wanfj_id>zjjyxyxb201501010</wanfj_id><sourcerecordid>664791496</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c800-4d8f7414f8750b96adf518e5e149597c651ba458317b2e3818a0685d96a8750b3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpjYeA0MrA01TUyMDfhYOAtLs5MMjA1NDY3Njcy42RwerJj7dPZe5_2L36xfuLTtcue7FzwoqH12cbOF90bn-xa8mz2_id7FgClnm1tfNqx8umuZc9ntTzrW_R8y6JnDcufL5jyfOU2HgbWtMSc4lReKM3NEOLmGuLsoevj7-7p7Oijm2xhYKBrkmKRZm5iaJJmYW5qkGRplpiSZmpokWqaamhiaWppnmxmapiUaGJqYWxonmSUamxhaJFoYGZhmgJUCdZhzM2gCTG2PDEvLTEvPT4rv7QoD2hhfFVWVmVFZUWSkYGhqYEhEALVSkHUJicWF8fnFRenxJuZmZhbAu0yA0oqQSUz8vPSCzOBRhUUZeYmFlUiKQIAbJZxKg</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>中国口译学习者汉英交替传译流利度的探索性研究</title><source>国家哲学社会科学学术期刊数据库 (National Social Sciences Database)</source><creator>杨柳燕</creator><creatorcontrib>杨柳燕</creatorcontrib><description>文章对中国口译学习者汉英交替传译产出的流利度发展进行探索性研究。在实验中有18名口译硕士生在集中授课之初和结束时将同一个汉语篇章译为英语。8名英语母语人士对其译文的流利度评分,9项指标被用来对流利度做客观测量。本研究提出并回答了3个研究问题,包括学生口译流利度变化情况、流利度得分与流利度指标的关系以及对无声停顿分界点的讨论。</description><identifier>ISSN: 2095-2074</identifier><language>chi</language><publisher>浙江外国语学院</publisher><subject>口译流利度 ; 时间变量 ; 流利度发展 ; 相关性 ; 静默分界点</subject><ispartof>浙江外国语学院学报, 2015-02 (1), p.60-68</ispartof><rights>Copyright © Wanfang Data Co. Ltd. All Rights Reserved.</rights><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Uhttp://image.cqvip.com/vip1000/qk/85130A/85130A.jpg</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>杨柳燕</creatorcontrib><title>中国口译学习者汉英交替传译流利度的探索性研究</title><title>浙江外国语学院学报</title><addtitle>Journal of ZHEJIANG Education Institute</addtitle><description>文章对中国口译学习者汉英交替传译产出的流利度发展进行探索性研究。在实验中有18名口译硕士生在集中授课之初和结束时将同一个汉语篇章译为英语。8名英语母语人士对其译文的流利度评分,9项指标被用来对流利度做客观测量。本研究提出并回答了3个研究问题,包括学生口译流利度变化情况、流利度得分与流利度指标的关系以及对无声停顿分界点的讨论。</description><subject>口译流利度</subject><subject>时间变量</subject><subject>流利度发展</subject><subject>相关性</subject><subject>静默分界点</subject><issn>2095-2074</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2015</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNpjYeA0MrA01TUyMDfhYOAtLs5MMjA1NDY3Njcy42RwerJj7dPZe5_2L36xfuLTtcue7FzwoqH12cbOF90bn-xa8mz2_id7FgClnm1tfNqx8umuZc9ntTzrW_R8y6JnDcufL5jyfOU2HgbWtMSc4lReKM3NEOLmGuLsoevj7-7p7Oijm2xhYKBrkmKRZm5iaJJmYW5qkGRplpiSZmpokWqaamhiaWppnmxmapiUaGJqYWxonmSUamxhaJFoYGZhmgJUCdZhzM2gCTG2PDEvLTEvPT4rv7QoD2hhfFVWVmVFZUWSkYGhqYEhEALVSkHUJicWF8fnFRenxJuZmZhbAu0yA0oqQSUz8vPSCzOBRhUUZeYmFlUiKQIAbJZxKg</recordid><startdate>20150201</startdate><enddate>20150201</enddate><creator>杨柳燕</creator><general>浙江外国语学院</general><general>厦门大学 外文学院,福建 厦门,361005</general><scope>2RA</scope><scope>92L</scope><scope>CQIGP</scope><scope>~WA</scope><scope>NSCOK</scope><scope>2B.</scope><scope>4A8</scope><scope>92I</scope><scope>93N</scope><scope>PSX</scope><scope>TCJ</scope></search><sort><creationdate>20150201</creationdate><title>中国口译学习者汉英交替传译流利度的探索性研究</title><author>杨柳燕</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c800-4d8f7414f8750b96adf518e5e149597c651ba458317b2e3818a0685d96a8750b3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>chi</language><creationdate>2015</creationdate><topic>口译流利度</topic><topic>时间变量</topic><topic>流利度发展</topic><topic>相关性</topic><topic>静默分界点</topic><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>杨柳燕</creatorcontrib><collection>中文科技期刊数据库</collection><collection>中文科技期刊数据库-CALIS站点</collection><collection>中文科技期刊数据库-7.0平台</collection><collection>中文科技期刊数据库- 镜像站点</collection><collection>国家哲学社会科学文献中心 (National Center for Philosophy and Social Sciences Documentation)</collection><collection>Wanfang Data Journals - Hong Kong</collection><collection>WANFANG Data Centre</collection><collection>Wanfang Data Journals</collection><collection>万方数据期刊 - 香港版</collection><collection>China Online Journals (COJ)</collection><collection>China Online Journals (COJ)</collection><jtitle>浙江外国语学院学报</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>杨柳燕</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>中国口译学习者汉英交替传译流利度的探索性研究</atitle><jtitle>浙江外国语学院学报</jtitle><addtitle>Journal of ZHEJIANG Education Institute</addtitle><date>2015-02-01</date><risdate>2015</risdate><issue>1</issue><spage>60</spage><epage>68</epage><pages>60-68</pages><issn>2095-2074</issn><abstract>文章对中国口译学习者汉英交替传译产出的流利度发展进行探索性研究。在实验中有18名口译硕士生在集中授课之初和结束时将同一个汉语篇章译为英语。8名英语母语人士对其译文的流利度评分,9项指标被用来对流利度做客观测量。本研究提出并回答了3个研究问题,包括学生口译流利度变化情况、流利度得分与流利度指标的关系以及对无声停顿分界点的讨论。</abstract><pub>浙江外国语学院</pub><tpages>9</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 2095-2074
ispartof 浙江外国语学院学报, 2015-02 (1), p.60-68
issn 2095-2074
language chi
recordid cdi_wanfang_journals_zjjyxyxb201501010
source 国家哲学社会科学学术期刊数据库 (National Social Sciences Database)
subjects 口译流利度
时间变量
流利度发展
相关性
静默分界点
title 中国口译学习者汉英交替传译流利度的探索性研究
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-05T10%3A47%3A59IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-cass_wanfa&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E5%8F%A3%E8%AF%91%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E8%80%85%E6%B1%89%E8%8B%B1%E4%BA%A4%E6%9B%BF%E4%BC%A0%E8%AF%91%E6%B5%81%E5%88%A9%E5%BA%A6%E7%9A%84%E6%8E%A2%E7%B4%A2%E6%80%A7%E7%A0%94%E7%A9%B6&rft.jtitle=%E6%B5%99%E6%B1%9F%E5%A4%96%E5%9B%BD%E8%AF%AD%E5%AD%A6%E9%99%A2%E5%AD%A6%E6%8A%A5&rft.au=%E6%9D%A8%E6%9F%B3%E7%87%95&rft.date=2015-02-01&rft.issue=1&rft.spage=60&rft.epage=68&rft.pages=60-68&rft.issn=2095-2074&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Ccass_wanfa%3E664791496%3C/cass_wanfa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_cass_id=664791496&rft_cqvip_id=664791496&rft_wanfj_id=zjjyxyxb201501010&rfr_iscdi=true