谈古籍整理出版中异体字的编辑处理问题

在古籍整理出版过程中,编辑对异体字的处理应立足于现实操作的需要,根据语境和异体字的具体情况予以区分对待:对于全同异体字.宜尽量将不常见的、字形怪异的改为常见的规范字;对于部分异体字,要注意针对其音义之间互有交叉又不能覆盖的特点予以区分对待,密切关注上下文语境,在尊重原稿的前提下予以规范处理,不可妄改。对于讹误异体字,要改回为正体字。同时,还要注意异体字应予以保留的特殊情况。...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:云梦学刊 2015-10, Vol.36 (5), p.123-125
1. Verfasser: 李霜琴
Format: Artikel
Sprache:chi
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:在古籍整理出版过程中,编辑对异体字的处理应立足于现实操作的需要,根据语境和异体字的具体情况予以区分对待:对于全同异体字.宜尽量将不常见的、字形怪异的改为常见的规范字;对于部分异体字,要注意针对其音义之间互有交叉又不能覆盖的特点予以区分对待,密切关注上下文语境,在尊重原稿的前提下予以规范处理,不可妄改。对于讹误异体字,要改回为正体字。同时,还要注意异体字应予以保留的特殊情况。
ISSN:1006-6365