双语版《哈姆雷特》对比下看话剧"现代性"的体现

J824; "现代性"一词在我国话剧历史上对20世纪后的话剧发展有非常大的推动作用,它不仅是对国人戏剧审美上的艺术提高,也是打破拘泥于死板教条的老旧传统的新力量.旧剧新排,30多年过去了,林兆华版的哈姆雷特扮演者濮存昕从演员到导演身份的转变,将藏语版《哈姆雷特》结合藏区地方特色,在现代性的审美基础上进行改编为观众带来了莎剧不一样的体验.上海戏剧学院2017级藏族班的同学们,他们同哈姆雷特一样经历了挣扎,蜕变,重生,演员与角色"共同呼吸"下塑造出了具有鲜明民族性格的角色形象.这种时代与文化碰撞下的《哈姆雷特》带给我们新的感受,令我们重新去思考"生...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:西藏艺术研究 2022 (3), p.98-102
1. Verfasser: 孙雨岑
Format: Artikel
Sprache:chi
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:J824; "现代性"一词在我国话剧历史上对20世纪后的话剧发展有非常大的推动作用,它不仅是对国人戏剧审美上的艺术提高,也是打破拘泥于死板教条的老旧传统的新力量.旧剧新排,30多年过去了,林兆华版的哈姆雷特扮演者濮存昕从演员到导演身份的转变,将藏语版《哈姆雷特》结合藏区地方特色,在现代性的审美基础上进行改编为观众带来了莎剧不一样的体验.上海戏剧学院2017级藏族班的同学们,他们同哈姆雷特一样经历了挣扎,蜕变,重生,演员与角色"共同呼吸"下塑造出了具有鲜明民族性格的角色形象.这种时代与文化碰撞下的《哈姆雷特》带给我们新的感受,令我们重新去思考"生存还是毁灭"这个永恒的话题.
ISSN:1004-6860
DOI:10.3969/j.issn.1004-6860.2022.03.015