从翻译操纵理论看重庆抗战时期文学翻译

结合勒菲弗尔翻译操纵理论来研究重庆抗战时期文学翻译发展特点。在特定的历史条件下,意识形态、主流诗学以及赞助人三大因素密切结合,对翻译活动产生了决定性的影响。

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:湖北科技学院学报 2015-09, Vol.35 (9), p.97-99
1. Verfasser: 余金燕
Format: Artikel
Sprache:chi
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:结合勒菲弗尔翻译操纵理论来研究重庆抗战时期文学翻译发展特点。在特定的历史条件下,意识形态、主流诗学以及赞助人三大因素密切结合,对翻译活动产生了决定性的影响。
ISSN:2095-4654