40卷《藏文<格萨尔>精选本》的编纂及其版本
G256; 我国丰富的古籍文献,在长期流传过程中,形成了众多的版本,由于特殊的历史条件,同一本书的不同版本形成了极大的差异,这就给人们造成了许多制约.因此,历代治学者十分重视版本.世界上最长的藏族英雄史诗《格萨尔》,纷繁的版本也日益受到国际学界的关注.中国社会科学院大型研究工程40卷《藏文精选本》的编纂、整理和出版,对拓展人们的学术视野,甄别版本的真伪,全面了解史诗风貌,细致检讨和研究其文化内涵发挥了重要的作用,也为不同学科视角研究史诗提供了新的思路....
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 学理论 2013 (23), p.199-200 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | G256; 我国丰富的古籍文献,在长期流传过程中,形成了众多的版本,由于特殊的历史条件,同一本书的不同版本形成了极大的差异,这就给人们造成了许多制约.因此,历代治学者十分重视版本.世界上最长的藏族英雄史诗《格萨尔》,纷繁的版本也日益受到国际学界的关注.中国社会科学院大型研究工程40卷《藏文精选本》的编纂、整理和出版,对拓展人们的学术视野,甄别版本的真伪,全面了解史诗风貌,细致检讨和研究其文化内涵发挥了重要的作用,也为不同学科视角研究史诗提供了新的思路. |
---|---|
ISSN: | 1002-2589 |