跨文化翻译的文化缺省和翻译补偿
英语和汉语受到现实发展及历史文化传统的影响,存在相当大的文化差异.在跨文化交际过程中,不少原文的文化缺省现象对跨文化的信息传递造成了干扰,这些问题亟待解决.译者应该审慎处理原文背后的文化信息,运用合理的翻译方法补偿其中的文化缺省信息....
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 文教资料 2020 (16), p.7-9 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | 英语和汉语受到现实发展及历史文化传统的影响,存在相当大的文化差异.在跨文化交际过程中,不少原文的文化缺省现象对跨文化的信息传递造成了干扰,这些问题亟待解决.译者应该审慎处理原文背后的文化信息,运用合理的翻译方法补偿其中的文化缺省信息. |
---|---|
ISSN: | 1004-8359 |