毛泽东诗词中的革命性思维及其翻译转换
毛泽东诗词的鲜明特征之一是富含革命性思维,翻译时有必要将其转换到译语中。对比分析我国两位诗词翻译名家许渊冲和辜正坤的三个译例,发现两位译者对毛泽东诗词中的革命性思维都有深刻的认识,译文也各有千秋,对今后毛泽东诗词中革命性思维的翻译转换具有启发意义。...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 天津外国语大学学报 2019-12, Vol.26 (6), p.35-42 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | 毛泽东诗词的鲜明特征之一是富含革命性思维,翻译时有必要将其转换到译语中。对比分析我国两位诗词翻译名家许渊冲和辜正坤的三个译例,发现两位译者对毛泽东诗词中的革命性思维都有深刻的认识,译文也各有千秋,对今后毛泽东诗词中革命性思维的翻译转换具有启发意义。 |
---|---|
ISSN: | 1008-665X |