“闲聊”会话活动类型的语用研究与跨文化语用失误
以近二十年中国学者所编的英语口语教材和操英语本族语人士所编的英语口语教材为语料,对两种教材中会话活动参与者在"闲聊"会话活动类型中所选择的话题、话轮的控制,对语言手段、礼貌原则等语言策略的操纵进行对比分析,剖析造成中国学者所编教材中语用失误的原因,探讨如何利用具体真实的会话活动类型来培养英语学习者的跨文化意识....
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 天津外国语学院学报 2004-12, Vol.11 (4), p.42-45 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | 以近二十年中国学者所编的英语口语教材和操英语本族语人士所编的英语口语教材为语料,对两种教材中会话活动参与者在"闲聊"会话活动类型中所选择的话题、话轮的控制,对语言手段、礼貌原则等语言策略的操纵进行对比分析,剖析造成中国学者所编教材中语用失误的原因,探讨如何利用具体真实的会话活动类型来培养英语学习者的跨文化意识. |
---|---|
ISSN: | 1008-665X |
DOI: | 10.3969/j.issn.1008-665X.2004.04.010 |