鲁迅对叶君健文学翻译的影响
鲁迅影响研究是鲁迅研究的一个重要方面。叶君健是深受鲁迅影响但久被忽视的我国现代著名作家、翻译家。叶君健在文学与翻译人生中经历的弃“理”从“文”、结缘世界语、东渡日本以及投身儿童文学这几个重要阶段或关键节点时所作的抉择,包括后来矢志不渝的坚守,无不渗透着来自鲁迅的影响。...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 绍兴文理学院学报 2016, Vol.36 (1), p.40-44 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | 鲁迅影响研究是鲁迅研究的一个重要方面。叶君健是深受鲁迅影响但久被忽视的我国现代著名作家、翻译家。叶君健在文学与翻译人生中经历的弃“理”从“文”、结缘世界语、东渡日本以及投身儿童文学这几个重要阶段或关键节点时所作的抉择,包括后来矢志不渝的坚守,无不渗透着来自鲁迅的影响。 |
---|---|
ISSN: | 1008-293X |
DOI: | 10.16169/j.issn.1008-293x.s.2016.01.006 |