文学翻译教学中创造性叛逆的审美再现

H315.9; 文学翻译是一种“创造性叛逆”的艺术活动,在翻译的过程中,译者将创造性叛逆和翻译美学结合起来,这不失为翻译界的一大突破,不仅能够更好更深层次地忠实于原文,而且能充分再现原文美的风格、面貌和意蕴,帮助读者准确把握原作的内涵....

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:陕西广播电视大学学报 2018, Vol.20 (3), p.63-67
Hauptverfasser: 胡燕琴, 郭海英
Format: Artikel
Sprache:chi
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:H315.9; 文学翻译是一种“创造性叛逆”的艺术活动,在翻译的过程中,译者将创造性叛逆和翻译美学结合起来,这不失为翻译界的一大突破,不仅能够更好更深层次地忠实于原文,而且能充分再现原文美的风格、面貌和意蕴,帮助读者准确把握原作的内涵.
ISSN:1008-4649
DOI:10.3969/j.issn.1008-4649.2018.03.018