明末清初的翻译活动与中西文化交流
明末清初的翻译活动在中西文化交流史上具有重要的意义。从翻译的内容和形式上看,体现了中西文化平等且平和的交流,其原因有很多,归根到底应归结为经济原因。这种翻译活动对于中西文化交流的影响是双向的。
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 湖南人文科技学院学报 2005-02 (1), p.123-126 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 126 |
---|---|
container_issue | 1 |
container_start_page | 123 |
container_title | 湖南人文科技学院学报 |
container_volume | |
creator | 王佳娣 |
description | 明末清初的翻译活动在中西文化交流史上具有重要的意义。从翻译的内容和形式上看,体现了中西文化平等且平和的交流,其原因有很多,归根到底应归结为经济原因。这种翻译活动对于中西文化交流的影响是双向的。 |
doi_str_mv | 10.3969/j.issn.1673-0712.2005.01.033 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>cass_wanfa</sourceid><recordid>TN_cdi_wanfang_journals_ldszxb200501033</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><cass_id>15327967</cass_id><cqvip_id>15327967</cqvip_id><wanfj_id>ldszxb200501033</wanfj_id><sourcerecordid>15327967</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c773-2315b5b74dd6d241bda6fdf23ff20648b488f4fa3791338b11308bee4c23045d3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpFj81Kw0AUhWehYKl9ALciuGq8M3cySZZS_IOCm-7DTCZTU0uKDqK4ExRFSsFNEdGdgiDiRiHYRV-mTfsYRlp0deHcj3P4CFmj4GAggo2Wk1ibOlR4WAWPMocBuA5QBxAXSOkvXyIVaxMFIFxBmQhKBPL7Xv74lmdX45unycPlZDiYftzln4Px7eso642y9-nLMO9fj7v90fdz_nWxTBaNbNu4Mr9l0tjeatR2q_X9nb3aZr0aecUYQ-oqV3lca6EZp0pLYbRhaAwDwX3Ffd9wI9ELKKKvKEXwVRzziCFwV2OZrM9qT2VqZNoMW52T47QYDNvanp-pX0GghV5BrszISFobptbqkLrIvKCQLpPV-e-gkzaPkqJHyejQJO34H_oBUQhr4g</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype></control><display><type>article</type><title>明末清初的翻译活动与中西文化交流</title><source>国家哲学社会科学学术期刊数据库 (National Social Sciences Database)</source><creator>王佳娣</creator><creatorcontrib>王佳娣</creatorcontrib><description>明末清初的翻译活动在中西文化交流史上具有重要的意义。从翻译的内容和形式上看,体现了中西文化平等且平和的交流,其原因有很多,归根到底应归结为经济原因。这种翻译活动对于中西文化交流的影响是双向的。</description><identifier>ISSN: 1673-0712</identifier><identifier>DOI: 10.3969/j.issn.1673-0712.2005.01.033</identifier><language>chi</language><publisher>湖南人文科技学院</publisher><subject>对外文化交流 ; 明末清初 ; 经济因素 ; 翻译活动</subject><ispartof>湖南人文科技学院学报, 2005-02 (1), p.123-126</ispartof><rights>Copyright © Wanfang Data Co. Ltd. All Rights Reserved.</rights><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Uhttp://image.cqvip.com/vip1000/qk/90043A/90043A.jpg</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780,27901,27902</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>王佳娣</creatorcontrib><title>明末清初的翻译活动与中西文化交流</title><title>湖南人文科技学院学报</title><addtitle>Journal of Hunan Institute of Humanities,Science and Technology</addtitle><description>明末清初的翻译活动在中西文化交流史上具有重要的意义。从翻译的内容和形式上看,体现了中西文化平等且平和的交流,其原因有很多,归根到底应归结为经济原因。这种翻译活动对于中西文化交流的影响是双向的。</description><subject>对外文化交流</subject><subject>明末清初</subject><subject>经济因素</subject><subject>翻译活动</subject><issn>1673-0712</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2005</creationdate><recordtype>article</recordtype><recordid>eNpFj81Kw0AUhWehYKl9ALciuGq8M3cySZZS_IOCm-7DTCZTU0uKDqK4ExRFSsFNEdGdgiDiRiHYRV-mTfsYRlp0deHcj3P4CFmj4GAggo2Wk1ibOlR4WAWPMocBuA5QBxAXSOkvXyIVaxMFIFxBmQhKBPL7Xv74lmdX45unycPlZDiYftzln4Px7eso642y9-nLMO9fj7v90fdz_nWxTBaNbNu4Mr9l0tjeatR2q_X9nb3aZr0aecUYQ-oqV3lca6EZp0pLYbRhaAwDwX3Ffd9wI9ELKKKvKEXwVRzziCFwV2OZrM9qT2VqZNoMW52T47QYDNvanp-pX0GghV5BrszISFobptbqkLrIvKCQLpPV-e-gkzaPkqJHyejQJO34H_oBUQhr4g</recordid><startdate>20050201</startdate><enddate>20050201</enddate><creator>王佳娣</creator><general>湖南人文科技学院</general><general>湖南师范大学外国语学院,湖南,长沙,410081</general><scope>2RA</scope><scope>92L</scope><scope>CQIGP</scope><scope>~WA</scope><scope>NSCOK</scope><scope>2B.</scope><scope>4A8</scope><scope>92I</scope><scope>93N</scope><scope>PSX</scope><scope>TCJ</scope></search><sort><creationdate>20050201</creationdate><title>明末清初的翻译活动与中西文化交流</title><author>王佳娣</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c773-2315b5b74dd6d241bda6fdf23ff20648b488f4fa3791338b11308bee4c23045d3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>chi</language><creationdate>2005</creationdate><topic>对外文化交流</topic><topic>明末清初</topic><topic>经济因素</topic><topic>翻译活动</topic><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>王佳娣</creatorcontrib><collection>中文科技期刊数据库</collection><collection>中文科技期刊数据库-CALIS站点</collection><collection>中文科技期刊数据库-7.0平台</collection><collection>中文科技期刊数据库- 镜像站点</collection><collection>国家哲学社会科学文献中心 (National Center for Philosophy and Social Sciences Documentation)</collection><collection>Wanfang Data Journals - Hong Kong</collection><collection>WANFANG Data Centre</collection><collection>Wanfang Data Journals</collection><collection>万方数据期刊 - 香港版</collection><collection>China Online Journals (COJ)</collection><collection>China Online Journals (COJ)</collection><jtitle>湖南人文科技学院学报</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>王佳娣</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>明末清初的翻译活动与中西文化交流</atitle><jtitle>湖南人文科技学院学报</jtitle><addtitle>Journal of Hunan Institute of Humanities,Science and Technology</addtitle><date>2005-02-01</date><risdate>2005</risdate><issue>1</issue><spage>123</spage><epage>126</epage><pages>123-126</pages><issn>1673-0712</issn><abstract>明末清初的翻译活动在中西文化交流史上具有重要的意义。从翻译的内容和形式上看,体现了中西文化平等且平和的交流,其原因有很多,归根到底应归结为经济原因。这种翻译活动对于中西文化交流的影响是双向的。</abstract><pub>湖南人文科技学院</pub><doi>10.3969/j.issn.1673-0712.2005.01.033</doi><tpages>4</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 1673-0712 |
ispartof | 湖南人文科技学院学报, 2005-02 (1), p.123-126 |
issn | 1673-0712 |
language | chi |
recordid | cdi_wanfang_journals_ldszxb200501033 |
source | 国家哲学社会科学学术期刊数据库 (National Social Sciences Database) |
subjects | 对外文化交流 明末清初 经济因素 翻译活动 |
title | 明末清初的翻译活动与中西文化交流 |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-15T23%3A59%3A18IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-cass_wanfa&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=%E6%98%8E%E6%9C%AB%E6%B8%85%E5%88%9D%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%B4%BB%E5%8A%A8%E4%B8%8E%E4%B8%AD%E8%A5%BF%E6%96%87%E5%8C%96%E4%BA%A4%E6%B5%81&rft.jtitle=%E6%B9%96%E5%8D%97%E4%BA%BA%E6%96%87%E7%A7%91%E6%8A%80%E5%AD%A6%E9%99%A2%E5%AD%A6%E6%8A%A5&rft.au=%E7%8E%8B%E4%BD%B3%E5%A8%A3&rft.date=2005-02-01&rft.issue=1&rft.spage=123&rft.epage=126&rft.pages=123-126&rft.issn=1673-0712&rft_id=info:doi/10.3969/j.issn.1673-0712.2005.01.033&rft_dat=%3Ccass_wanfa%3E15327967%3C/cass_wanfa%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_id=info:pmid/&rft_cass_id=15327967&rft_cqvip_id=15327967&rft_wanfj_id=ldszxb200501033&rfr_iscdi=true |