图文协同视角下多模态平面广告创意翻译研究
H315.9; 图文相衬是平面广告表达创意的主流形式,但现有广告翻译研究往往仅做文字广告上的讨论,极少涉及多模态视角下的思考.以图文关系的系统论为基础,译者可以辨识平面广告中图文协同的形式,分析其实现广告创意效果的机制,并采用具有针对性的翻译策略.构建"识解协同—分析效果—明确目的—择取策略"的翻译过程模型,有助于为多模态平面广告翻译提供相适应的操作指引和研究路径....
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 淮南师范学院学报 2019, Vol.21 (1), p.85-90 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | H315.9; 图文相衬是平面广告表达创意的主流形式,但现有广告翻译研究往往仅做文字广告上的讨论,极少涉及多模态视角下的思考.以图文关系的系统论为基础,译者可以辨识平面广告中图文协同的形式,分析其实现广告创意效果的机制,并采用具有针对性的翻译策略.构建"识解协同—分析效果—明确目的—择取策略"的翻译过程模型,有助于为多模态平面广告翻译提供相适应的操作指引和研究路径. |
---|---|
ISSN: | 1009-9530 |
DOI: | 10.3969/j.issn.1009-9530.2019.01.019 |