马克思主义在中国的曙光初现——陈望道之前中国学者对《共产党宣言》的翻译活动研究
马克思主义在中国的最初传播,经历了从译介、传播到接受、消化的渐进扩展过程.在陈望道综合英文版和日文版的《共产党宣言》进行翻译.在上海出版第一个中文译本之前,中国知识界还有赵必振、朱执信、刘师培、罗章龙、李梅羹等人慧眼识珠,分别从日文版或德文版对《共产党宣言》做了译介,使中国读者初步了解到马克思主义经典著作的部分篇章.他们作为最初的传播者,作始虽简,毕竟在中国马克思主义传播史上写下了浓墨重彩的一笔,值得铭记青史....
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 湖南第一师范学院学报 2022-02, Vol.22 (1), p.1-6 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | 马克思主义在中国的最初传播,经历了从译介、传播到接受、消化的渐进扩展过程.在陈望道综合英文版和日文版的《共产党宣言》进行翻译.在上海出版第一个中文译本之前,中国知识界还有赵必振、朱执信、刘师培、罗章龙、李梅羹等人慧眼识珠,分别从日文版或德文版对《共产党宣言》做了译介,使中国读者初步了解到马克思主义经典著作的部分篇章.他们作为最初的传播者,作始虽简,毕竟在中国马克思主义传播史上写下了浓墨重彩的一笔,值得铭记青史. |
---|---|
ISSN: | 1674-831X |
DOI: | 10.3969/j.issn.1674-831X.2022.01.001 |