江西南城方言的"咧[∅iε~0]"和"了[∅iao~0]"
南城方言中的"咧[?iε~0]"和"了[?iao~0]"都承担着动态助词和语气助词的功能,但二者既有分工又有交叉.其在做动态助词时分工明确,"咧[?iε~0]"一般用于动宾结构,"了[?iao~0]"用于动补结构;但在承担语气助词义时,两者都可以表示陈述语气,有时可以互换.从来源来看,"咧[?iε~0]"是由意义虚化的拟声词演变为表示动态助词的,而"了[?iao~0]"是由意义实在的实词"了(表完结义)"过渡成为意义虚化的动态助词和语气助词的....
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 黑河学院学报 2021-03, Vol.12 (3), p.134-136 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | 南城方言中的"咧[?iε~0]"和"了[?iao~0]"都承担着动态助词和语气助词的功能,但二者既有分工又有交叉.其在做动态助词时分工明确,"咧[?iε~0]"一般用于动宾结构,"了[?iao~0]"用于动补结构;但在承担语气助词义时,两者都可以表示陈述语气,有时可以互换.从来源来看,"咧[?iε~0]"是由意义虚化的拟声词演变为表示动态助词的,而"了[?iao~0]"是由意义实在的实词"了(表完结义)"过渡成为意义虚化的动态助词和语气助词的. |
---|---|
ISSN: | 1674-9499 |
DOI: | 10.3969/j.issn.1674-9499.2021.03.043 |