英汉语言中的重复现象及翻译方法

英汉语言中都存在着词语的替换与重复现象,但比较而言,英语倾向于用替换来避免重复;而汉语,词语的重复在使用范围和出现的频数上都超过英语。笔者主要对比分析了英汉语言在篇章中的重复现象以及翻译的方法。

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:甘肃广播电视大学学报 2011-04, Vol.21 (2), p.35-38
1. Verfasser: 付晓燕
Format: Artikel
Sprache:chi
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:英汉语言中都存在着词语的替换与重复现象,但比较而言,英语倾向于用替换来避免重复;而汉语,词语的重复在使用范围和出现的频数上都超过英语。笔者主要对比分析了英汉语言在篇章中的重复现象以及翻译的方法。
ISSN:1008-4630
DOI:10.3969/j.issn.1008-4630.2011.02.009