法庭口译员对庭审问语控制的影响
刑事案件庭审的法庭调查阶段,问答是典型的交际手段。而因为庭审问答中,各方的权力不平等,利益冲突明显,作为权力较大的问话者往往会对答语进行控制,以实现问语预先设定的目标,从而有效地控制庭审进程,提高庭审效率。但在涉外刑事案件庭审中,由于法庭口译员的加入,这样的控制常常不能按问话者的意志进行。法庭口译员对问语控制产生不同程度的影响。本文以问语控制理论为视角,从问语的本原控制和过程控制两大方面,分析了法庭口译员对问语控制积极和消极的影响,试图为法庭口译员,法官和公诉人更好地配合与工作提供参考,以提高涉外刑事案件庭审的质量和效率。...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 广东外语外贸大学学报 2014, Vol.25 (1), p.58-63 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | 刑事案件庭审的法庭调查阶段,问答是典型的交际手段。而因为庭审问答中,各方的权力不平等,利益冲突明显,作为权力较大的问话者往往会对答语进行控制,以实现问语预先设定的目标,从而有效地控制庭审进程,提高庭审效率。但在涉外刑事案件庭审中,由于法庭口译员的加入,这样的控制常常不能按问话者的意志进行。法庭口译员对问语控制产生不同程度的影响。本文以问语控制理论为视角,从问语的本原控制和过程控制两大方面,分析了法庭口译员对问语控制积极和消极的影响,试图为法庭口译员,法官和公诉人更好地配合与工作提供参考,以提高涉外刑事案件庭审的质量和效率。 |
---|---|
ISSN: | 1672-0962 |