英语翻译中的文化差异对比
G642; 不同的民族有着不同的历史背景、风俗习惯、风土人情、文化传统.产生文化差异的因素及对传译的影响是多方面的,从事翻译的人员必须了解掌握本国与异国的民族文化差异,并设法使这些差异在传译过程中消失,异国文化才能在译入语中再现....
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | 高教论坛 2008 (3), p.191-封3 |
---|---|
Hauptverfasser: | , |
Format: | Artikel |
Sprache: | chi |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | G642; 不同的民族有着不同的历史背景、风俗习惯、风土人情、文化传统.产生文化差异的因素及对传译的影响是多方面的,从事翻译的人员必须了解掌握本国与异国的民族文化差异,并设法使这些差异在传译过程中消失,异国文化才能在译入语中再现. |
---|---|
ISSN: | 1671-9719 |
DOI: | 10.3969/j.issn.1671-9719.2008.03.065 |