From ‘Youth Language’ to Contemporary Urban Vernaculars
In the late 1990s, the heteroglossic practices of young people with migrant backgrounds became a major focus for sociolinguistic research, and there has also been a great deal of interest in the spread of such practices among both other-ethnic and non-migrant peers (Chapter 6, this volume; Alim et a...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Buchkapitel |
Sprache: | eng |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | In the late 1990s, the heteroglossic practices of young people with migrant backgrounds became a major focus for sociolinguistic research, and there has also been a great deal of interest in the spread of such practices among both other-ethnic and non-migrant peers (Chapter 6, this volume; Alim et al., 2009; Androutsopoulos & Georgakopoulou, 2003; Auer, 2007b; Harris, 2006; Hewitt, 1986; Jaspers, 2005; Jørgensen, 2008b; Malai Madsen, 2015; Rampton, 1995, 1999; Rampton & Charalambous, 2012; Reyes & Lo, 2009). Young people certainly have not been the only focus,² but practices of stylisation and crossing have been much more extensively researched among |
---|---|
DOI: | 10.21832/9781800410008-009 |