Anàlisi contrastiva de la terminologia informàtica en català i en espanyol
[EN] En aquest article duem a cap un estudi descriptiu i contrastiu de la terminologia de l¿àmbit de la informàtica en les llengües catalana i espanyola. S¿hi parteix dels termes anglesos corresponents atès que aquest treball naix amb l¿objectiu didàctic de millorar les competències terminològiques...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | Artikel |
Sprache: | cat |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext bestellen |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | [EN] En aquest article duem a cap un estudi descriptiu i contrastiu de
la terminologia de l¿àmbit de la informàtica en les llengües catalana i espanyola. S¿hi parteix dels termes anglesos corresponents
atès que aquest treball naix amb l¿objectiu didàctic de millorar les
competències terminològiques multilingües de l¿alumnat universitari de l¿enginyeria informàtica. Ordenem els vocabularis d¿informàtica de les tres llengües a partir dels recursos de formació de
termes més freqüents, amb la idea de facilitar-ne l¿aprenentatge
per part dels estudiants.
[EN] In this paper we present a descriptive and contrastive study of
computer terminology in the Catalan and Spanish languages.
The study is based on the respective English terms since it has the
didactic purpose of improving the multilingual terminological
skills of university computer engineering students. We arrange
the computer vocabularies of the three languages on the basis
of the most common term formation resources with the aim to
facilitate their learning for students.
Montesinos López, AI. (2018). Anàlisi contrastiva de la terminologia informàtica en català i en espanyol. Terminàlia. (18):37-44. https://doi.org/10.2436/20.2503.01.125 |
---|