Validação para o português da escala de conhecimento acerca do aleitamento materno

Resumo Objetivo Traduzir e validar a escala de conhecimento acerca do aleitamento materno - Knowledge Breastfeeding Scale, para a língua portuguesa brasileira. Métodos Estudo metodológico de validação de instrumento realizado em seis etapas: tradução, retrotradução, análise do comitê de juízes, pré-...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Acta paulista de enfermagem 2020, Vol.33
Hauptverfasser: Minosso, Kamila Caroline, Toso, Beatriz Rosana Gonçalves de Oliveira, Piva, Eloeth Kaliska, Christoffel, Marialda Moreira
Format: Artikel
Sprache:por
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Resumo Objetivo Traduzir e validar a escala de conhecimento acerca do aleitamento materno - Knowledge Breastfeeding Scale, para a língua portuguesa brasileira. Métodos Estudo metodológico de validação de instrumento realizado em seis etapas: tradução, retrotradução, análise do comitê de juízes, pré-teste, reexame das pontuações e avaliação das propriedades psicométricas. O processo de validação foi realizado com 65 puérperas, em uma unidade de alojamento conjunto hospitalar e no seguimento em unidade de atenção primária, na região Oeste do Paraná, entre março e julho de 2018, com análise de dados estatística descritiva. Resultados Na avaliação das propriedades psicométricas no pré-teste obteve-se um alfa de Cronbach de 0,78 e no teste-reteste de 0,61. A correlação intra-classe entre teste e reteste foi de 0,756. O instrumento apresentou consistência interna satisfatória e concordância perfeita. Conclusão A versão traduzida da escala mostrou-se válida e viável e sua utilização em pesquisas futuras permitirá complementar as análises psicométricas.
ISSN:1982-0194
DOI:10.37689/acta-ape/2020ao0067