Plausibility Effects when Reading One- and Two-Character Words in Chinese: Evidence from Eye Movements
Eye movements of Chinese readers were monitored as they read sentences containing a critical character that was either a 1-character word or the initial character of a 2-character word. Due to manipulation of the verb prior to the target word, the 1-character target word (or the first character of t...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition memory, and cognition, 2012-11, Vol.38 (6), p.1801-1809 |
---|---|
Hauptverfasser: | , , , , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Eye movements of Chinese readers were monitored as they read sentences containing a critical character that was either a 1-character word or the initial character of a 2-character word. Due to manipulation of the verb prior to the target word, the 1-character target word (or the first character of the 2-character target word) was either plausible or implausible, as an independent word, at the point at which it appeared, whereas the 2-character word was always plausible. The eye movement data showed that the plausibility manipulation did not exert an influence on the reading of the 2-character word or its component characters. However, plausibility significantly influenced reading of the 1-character target word. These results suggest that processes of semantic integration in reading Chinese are performed at a word level, instead of a character level, and that word segmentation must take place very early in the course of processing. (Contains 2 tables and 5 footnotes.) |
---|---|
ISSN: | 0278-7393 1939-1285 |
DOI: | 10.1037/a0028478 |