A Feast of Good Books
Much the opposite strategy will set apart U.C.-Berkeley scholar Robert Alter's translation for Norton, The Five Books of Moses (Sept.). Making the Torah "easy to read" may achieve that, but Alter's editor, Steve Forman, pointed out that the Pentateuch is full of "intentional...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Publishers Weekly 2004-10, Vol.251 (41), p.28 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Much the opposite strategy will set apart U.C.-Berkeley scholar Robert Alter's translation for Norton, The Five Books of Moses (Sept.). Making the Torah "easy to read" may achieve that, but Alter's editor, Steve Forman, pointed out that the Pentateuch is full of "intentional nuance, intentional ambiguity." Translations that aim for ease of comprehension "obscure the ambiguity and nuance of the ancient Hebrew," said Forman. |
---|---|
ISSN: | 0000-0019 2150-4008 |