ki as a Marker of Coordination and Comitativity in Saisiyat

賽夏語為台灣南島語言之一,分布於台灣西北的新竹及苗栗縣境內,主要分為大隘和東河兩個方言。本文為正在進行中的東河賽夏語構詞研究之部分成果(請見Zeitoun et al. in preparation)。我們回應之前研究的分析(見Starosta 1974, Li 1978[2004], Yeh 1991),認為ki應分析為伴同格位標記,並且進一步比較伴同格ki「和、跟」和並列標記=o「跟、還有」的句法分布、用法和功能。根據人稱專有名詞的特徵,我們證明ki可標示複數(ki-l),=o卻不能(=o-l)。依以上發現,我們認為有必要修正賽夏語的格位標記系統,同時也必須建立新的代名詞組(也就是所謂的伴...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Language and linguistics (Taipei) 2011-01, Vol.12 (1), p.077-107
Hauptverfasser: 齊莉莎(Zeitoun, Elizabeth), 朱黛華(Chu, Tai-hwa), 菈露•打赫斯•改擺刨(Kaybaybaw, Lalo a Tahesh)
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:賽夏語為台灣南島語言之一,分布於台灣西北的新竹及苗栗縣境內,主要分為大隘和東河兩個方言。本文為正在進行中的東河賽夏語構詞研究之部分成果(請見Zeitoun et al. in preparation)。我們回應之前研究的分析(見Starosta 1974, Li 1978[2004], Yeh 1991),認為ki應分析為伴同格位標記,並且進一步比較伴同格ki「和、跟」和並列標記=o「跟、還有」的句法分布、用法和功能。根據人稱專有名詞的特徵,我們證明ki可標示複數(ki-l),=o卻不能(=o-l)。依以上發現,我們認為有必要修正賽夏語的格位標記系統,同時也必須建立新的代名詞組(也就是所謂的伴同格代名詞)。另外,我們也認同李壬癸教授(Li 1978[2004:377])的假設,認為伴同ki也可以呈現並列的功能。我們根據不同的測試(如詞序、否定詞、動詞分類等),分別出ki身為連結詞和伴同的不同用法
ISSN:1606-822X