Improving Statistical MT by Coupling Reordering and Decoding

In this paper we describe an elegant and efficient approach to coupling reordering and decoding in statistical machine translation, where the n-gram translation model is also employed as distortion model. The reordering search problem is tackled through a set of linguistically motivated rewrite rule...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Machine translation 2006-09, Vol.20 (3), p.199-215
Hauptverfasser: Crego, Josep Maria, Mariño, José B., Crago, Josep Maria
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:In this paper we describe an elegant and efficient approach to coupling reordering and decoding in statistical machine translation, where the n-gram translation model is also employed as distortion model. The reordering search problem is tackled through a set of linguistically motivated rewrite rules, which are used to extend a monotonic search graph with reordering hypotheses. The extended graph is traversed in the global search when a fully informed decision can be taken. Further experiments show that the n-gram translation model can be successfully used as reordering model when estimated with reordered source words. Experiments are reported on the Europarl task (Spanish-English and English-Spanish). Results are presented regarding translation accuracy and computational efficiency, showing significant improvements in translation quality with respect to monotonic search for both translation directions at a very low computational cost.
ISSN:0922-6567
1573-0573
DOI:10.1007/s10590-007-9024-z