My Mrs. Is Indian

The average Indian does not call his wife by name nor does the wife call the husband by name. All Indian languages exhibit the structure 'my wife,' but it is hardly ever used in conversation. When an Indian refers to his wife in conversation with a third person, he resorts to expressions l...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Anthropological linguistics 1978-01, Vol.20 (6), p.295-296
1. Verfasser: Subrahmanian, K.
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The average Indian does not call his wife by name nor does the wife call the husband by name. All Indian languages exhibit the structure 'my wife,' but it is hardly ever used in conversation. When an Indian refers to his wife in conversation with a third person, he resorts to expressions like 'the householder' or 'my woman.' The wife in a similar situation refers to her husband as the 'householder' or 'my man.' The educated Indian refers to his wife either as 'my wife' or as 'Mrs. So & So.' In either case, he feels uncomfortable, since 'Mrs. So & So' sounds remote & 'my wife' too intimate. 'My Mrs.' is an Indian compromise between the possessive 'my wife' & the remote 'Mrs. So & So.' AA.
ISSN:0003-5483
1944-6527