Dual-culture marriage and communication

The purpose of this paper is to explore the communication aspect of intercultural marriage. The author clarifies current terminology and argues for adoption of the term dual-culture marriage. Relevant marriage literature is reviewed, showing movement from problem-oriented studies to adjustment analy...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:International journal of intercultural relations 1988, Vol.12 (1), p.35-44
1. Verfasser: Rohrlich, Beulah F.
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The purpose of this paper is to explore the communication aspect of intercultural marriage. The author clarifies current terminology and argues for adoption of the term dual-culture marriage. Relevant marriage literature is reviewed, showing movement from problem-oriented studies to adjustment analysis. Contributions of Karlsson, Tseng, and Festinger to dyadic communication are noted by the author who relates their work to understanding the role of communication in dual-culture marriage. The importance of self-disclosure and decision-making power is explained, and practical guidelines toward more effective communication in dual-culture marriage are offered. Le but de ce travail est d' explorer le mariage interculturel sous l' aspect de la communication. L' auteur clarifie la terminologie actuelle et propose l' adoption du terme “dual-culture marriage”. La litérature pertinente au mariage est passés en reue, et indique un movement depuis les études de problèmes jusqu à l' analyse des arrangements. Il est pris note de l' apport de Karlsson, Tseng and Festunger à la communication entre deux personnes. L' auteur fait le rapport entre leur travail et la compréhension du rôle de la communication dans mariage à deux cultures. L' importance de la révélation de soi et de la puissance de décision est expliquée, et des indications pratiques sont présentees pour rendre la communication plus efficace dans le mariage à deux cultures. (Author-supplied abstract). El propósito de este discurso es explorar el aspecto communicativo del enlace intercultural. El autor clarifica la terminologia actual y disputa en favor de la adopcion del termino “enlace doble-cultural”. Se repasa la literatura del enlace pertiente, demostrando el movimiento desde los estudios crecidos del problema hasta la análisis ajuetada. Se nota las contribuciones de Karlsson, Tseng y Festinger hacia la comunicación diádica. El autor relata la obra de ellos para comprender el papel de la comunicación en un enlace bicultural. Se explica la impartancia del expuesto de sí mismo y el poder de hacer decisión, y se of rece la guía práctica hacia una communicación más efectiva en un enlace bicultural. (Author- supplied abstract).
ISSN:0147-1767
1873-7552
DOI:10.1016/0147-1767(88)90005-3