Mother Goose in French: A Departure Point for the Study of Poetry and Language
Previous successes with the use of rhymes & fairy tales in advanced French conversation classes led to the use of French equivalents of Mother Goose rhymes. In many cases, there are nearly exact equivalents for the English rhymes. Ways in which these can serve as bases for oral comprehension, pr...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | The French review 1982-02, Vol.55 (3), p.340-349 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | fre |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Previous successes with the use of rhymes & fairy tales in advanced French conversation classes led to the use of French equivalents of Mother Goose rhymes. In many cases, there are nearly exact equivalents for the English rhymes. Ways in which these can serve as bases for oral comprehension, pronunciation, & memorization exercises are illustrated. Some translations developed are also presented. 1 Appendix. B. Annesser |
---|---|
ISSN: | 0016-111X |