Ladin in Tirol in about 1630

The scarcity of pre-nineteenth-century Ladin documents is noted & the few texts available are listed. The presence of Ladin elements in Tirol toponymy is acknowledged & two pages written in Italian & Ladin in Bruneck & dated 12 Oct 1632 are reprinted & analyzed. The Italian text...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Zeitschrift für romanische Philologie 1985-01, Vol.101 (1-2), p.90-99
1. Verfasser: Plangg, Guntram A
Format: Artikel
Sprache:ger
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The scarcity of pre-nineteenth-century Ladin documents is noted & the few texts available are listed. The presence of Ladin elements in Tirol toponymy is acknowledged & two pages written in Italian & Ladin in Bruneck & dated 12 Oct 1632 are reprinted & analyzed. The Italian text is argued to be the original & the Ladin version, its translation. The Ladin text is analyzed for graphic, lexical, & syntactic peculiarities. Z. Dubiel
ISSN:0049-8661