Validity and Reliability of the Turkish Version of the Nurse Cultural Competence Scale

Purpose: Measuring the cultural competence of nurses is becoming an increasingly important aspect to assess the quality care for individuals in multicultural populations such as Turkey. The purpose is to adapt the Nurse Cultural Competence Scale (NCCS) into the Turkish language and to determine its...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Journal of transcultural nursing 2016-09, Vol.27 (5), p.487-495
Hauptverfasser: Gözüm, Sebahat, Tuzcu, Ayla, Kirca, Nurcan
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Purpose: Measuring the cultural competence of nurses is becoming an increasingly important aspect to assess the quality care for individuals in multicultural populations such as Turkey. The purpose is to adapt the Nurse Cultural Competence Scale (NCCS) into the Turkish language and to determine its validity and reliability. Design: A total of 235 nurses were included in the methodological study in Antalya, Turkey. The NCCS-Turkish (NCCS-T) form was used after linguistics and psychometric measurements. Results: Cronbach’s α value was .96, which demonstrated high reliability, and item–total correlations were between .66 and .81.Test–retest reliability correlation was .90. The content validity index was .98, and the 20 items of the NCCS-T loading on one factor varied between .70 and .83, explaining 59.02% of the variance. Conclusions: Psychometric properties of the NCCS-T were highly reliable and valid. Implications for Practice: The scale can be used in the cross-cultural studies to compare nurses’ cultural competency.
ISSN:1043-6596
1552-7832
DOI:10.1177/1043659615582089