ELEMENTS WITH VALUE CONNOTATION IN THE STRUCTURE OF ROMANIAN PHRASEOLOGICAL UNITS
In Romanian phraseology, we have a series of structures organised with non-quantity lexemes that express, however, certain value connotations, similar to currencies and measurement units. Thus, in certain contexts, the idea of 'value' / 'quantity' may be rendered also by nouns th...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Limba romana 2014-01, Vol.63 (1), p.75-81 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | rum |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | In Romanian phraseology, we have a series of structures organised with non-quantity lexemes that express, however, certain value connotations, similar to currencies and measurement units. Thus, in certain contexts, the idea of 'value' / 'quantity' may be rendered also by nouns that define small or big objects, light or heavy, cheap or expensive, useless or important objects, etc. Among these elements, we mention here: boaba 'bean', buche 'letter', pai 'straw', pana 'feather', fir 'thread', branza 'cheese', etc. Usually, the creation of idiomatic expressions under this category is based on metaphorisation and object association, with regard to their shape, weight and use. Adapted from the source document |
---|---|
ISSN: | 0024-3523 |