A critical second look at integrated knowledge translation

Abstract Integrated knowledge translation (IKT) requires active collaboration between researchers and the ultimate users of knowledge throughout a research process, and is being aggressively positioned as an essential strategy to address the problem of underutilization of research-derived knowledge....

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Health policy (Amsterdam) 2013-02, Vol.109 (2), p.187-191
Hauptverfasser: Kothari, Anita, Wathen, C. Nadine
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Abstract Integrated knowledge translation (IKT) requires active collaboration between researchers and the ultimate users of knowledge throughout a research process, and is being aggressively positioned as an essential strategy to address the problem of underutilization of research-derived knowledge. The purpose of this commentary is to assist potential “knowledge users”, particularly those working in policy or service settings, by highlighting some of the more nuanced benefits of the IKT model, as well as some of its potential costs. Actionable outcomes may not be immediately (or ever) forthcoming, but the process of collaboration can result in group-level identity transformation that permits access to different professional perspectives as well as, we suggest, added organizational and social value. As well, the IKT approach provides space for the re-balancing of what is considered “expertise”. We offer this paper to help practitioners, administrators and policymakers more realistically assess the potential benefits and costs of engaging in IKT-oriented research.
ISSN:0168-8510
1872-6054
DOI:10.1016/j.healthpol.2012.11.004