New Word Formation in Manuel Rodriguez-Navas's Diccionario general y tecnico hispanoamericano

The research reported in this paper explores Manuel Rodriguez-Navas's Diccionario general y tecnico hispanoamericano (1918). It is an update of another dictionary previously published by this author: Diccionario completo de la lengua espanola (1905). The change in title has to do with the new e...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Revista Argentina de Historiografía Lingüística 2013-01, Vol.5 (1), p.63-75
1. Verfasser: Torres Martinez, Marta
Format: Artikel
Sprache:spa
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The research reported in this paper explores Manuel Rodriguez-Navas's Diccionario general y tecnico hispanoamericano (1918). It is an update of another dictionary previously published by this author: Diccionario completo de la lengua espanola (1905). The change in title has to do with the new entries in the dictionary, mainly scientific terms and American usage of words. The paper discusses the innovations announced in the foreword, especially the 'inclusion of prefixes, infixes, suffixes, roots and endings as part of the general vocabulary of the Spanish language.' According to Rodriguez-Navas (1918:4), these elements are necessary 'to understand a chemical formula, translate a neologism or trace the history of a word.' The analysis focuses on both the dictionary's macrostructure (and how it evolved out of the earlier version) and the microstructure of the new entries. Adapted from the source document
ISSN:1852-1495
1852-1495