The Birth of the Passive Preposition "Rang [transliteration unavailable]"

The evolution of the causative -- passive "Rang [transliteration unavailable]" began at the end of the 18th century. As a passive preposition, "Rang" had been commonly used in the northern dialect by the early 20th century. Compared to another causative verb "Jiao [translite...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Wenzhou Daxue Xuebao - Shehui Kexue Ban/Journal of Wenzhou University - Social Sciences 2013-05, Vol.26 (3), p.81-86
Hauptverfasser: Wan, Qin, Ma, Beijia
Format: Artikel
Sprache:chi
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The evolution of the causative -- passive "Rang [transliteration unavailable]" began at the end of the 18th century. As a passive preposition, "Rang" had been commonly used in the northern dialect by the early 20th century. Compared to another causative verb "Jiao [transliteration unavailable]", though their change conditions are roughly the same, "Rang" has its own characteristics. The main condition of the "causative -- passive" evolution of "Jiao" is the meaning of "unexpected" of V2 in the "Rang+N+V2" construction, while the condition of the causative-change of "Rang" is the sentence meaning of "unexpected". Adapted from the source document
ISSN:1674-3555