Two languages, two sets of interpretations: Language-specific influences of morphological form on Dutch and English speakers' interpretation of compounds
The present study investigates linguistic relativity. Do form differences between Dutch and English influence the interpretations which speakers have? The Dutch element in noun-noun compounds, for example in ‘strawberry jam’ is homophonous and homographic with the regular plural suffix - . English,...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Cognitive linguistics 2013-05, Vol.24 (2), p.195-220 |
---|---|
Hauptverfasser: | , , , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | The present study investigates linguistic relativity. Do form differences between Dutch and English influence the interpretations which speakers have? The Dutch element
in noun-noun compounds, for example in
‘strawberry jam’ is homophonous and homographic with the regular plural suffix -
. English, in contrast, has no such typical linking elements in compounds. We therefore investigated the interpretation of Dutch modifiers in compounds and their English equivalents. We compared the plurality ratings of Dutch modifiers with and without the linking element
by native Dutch speakers, and the plurality ratings of English modifiers by native Dutch speakers and native English speakers. If the Dutch linking
induces plural meaning, we expected a difference between the plurality ratings by English speakers for English modifiers and by Dutch speakers for Dutch modifiers, such that the estimation of the number of strawberries in
is lower for the English speakers than the number of aardbeien in
for the Dutch speakers. This is exactly what we found. Moreover, when native Dutch speakers rate the English equivalents, their interpretation of
is the same as for native English speakers, which shows the language being used to influence semantic interpretations. |
---|---|
ISSN: | 0936-5907 1613-3641 |
DOI: | 10.1515/cog-2013-0007 |