The 'Paraphrase' by Themistios of Aristotle's De Anima, and St Thomas Aquinas

Themistio's 'Paraphrase' in Aristotle's 'De Anima' was translated by Moerbeke from MS 87.25 of the Laurentiana in Florence. Paul Moraux and his group failed to include this manuscript in their list of Aristotelian manuscripts because they were unable to trace it to the...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:The English historical review 1994-09, Vol.109 (433), p.952-959
1. Verfasser: Fryde, E. B.
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Themistio's 'Paraphrase' in Aristotle's 'De Anima' was translated by Moerbeke from MS 87.25 of the Laurentiana in Florence. Paul Moraux and his group failed to include this manuscript in their list of Aristotelian manuscripts because they were unable to trace it to the Sicilian library, where it was stored unti 1266. The story of how this manuscript came to light is evidence of Moerbeke's ability to find and use valuable Greek sources. His Latin translation forms the basis of St. Thomas Aquinas' analysis of Aristotelian manuscripts and commentaries.
ISSN:0013-8266
1477-4534