Qu'est-ce qu'un pronom en anatolien?
Ces pronoms cumulent trois emplois8: (α) En tant que déictiques, ka- et apa- peuvent tenir le même rôle syntaxique que n'importe quel constituant nominal pour dénoter une ostensión concomitante à l'acte d'énonciation: (5) a. KUB 26.12 ii 5-6 (CTH 255, rédaction récente, von Schuler 19...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Indogermanische Forschungen 2010-12, Vol.115, p.65 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | fre |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | |
---|---|
container_issue | |
container_start_page | 65 |
container_title | Indogermanische Forschungen |
container_volume | 115 |
creator | Patri, Sylvain |
description | Ces pronoms cumulent trois emplois8: (α) En tant que déictiques, ka- et apa- peuvent tenir le même rôle syntaxique que n'importe quel constituant nominal pour dénoter une ostensión concomitante à l'acte d'énonciation: (5) a. KUB 26.12 ii 5-6 (CTH 255, rédaction récente, von Schuler 1957, 24) nu ki memai {..,} conn. dém.-NOM.-ACC.SG. dire-3SG. apas=ma apat memai {...} dém.-NOM.SG=conj. dém.-NOM.-Acc.so. dire-3SG. "et qu'il dit ceci (ka-} {...}, mais, qu'en fait, il dit cela (apa-) (...)" (β) En tant que modifieurs d'un constituant nominal, ko- et apapeuvent prendre comme tête des noms dont le réfèrent est a priori dépourvu de localisation spatio-temporelle: (6) a. KUB 14.1 i 13-15 (CTH 147, rédaction et tablette moyenne, Götze 1928, 4-5) nu=t[ta\ linkiya [ka]ttan conn.=3sG.DAT. serment-DAT./LOC. sous ke uddar dais dém.-NOM.-ACC.PL. parole-NOM.Acc.PL. placer-Ssc.pRÉT. "il a placé ces paroles (ka-) envers toi sous serment" b. KUB 13.9 iii 19-20 (CTH 258, rédac. moyenne, tabi, récente, Westbrook & Woodard 1990, 644) nu apat uttar {...} parkuwanzi conn. dém.-NOM.-ACC.SG. parole-NOM.ACC.sc. clarifier-3pL. (si quelqu'un remet en cause un jugement) "on met au clair cette par ole (apa-)" Les deux pronoms peuvent aussi être co-référés à des noms désignant des entités situées par rapport au locuteur dans un rapport de distance a priori similaire comme, par exemple, "dieu": (7) a. KBo 16.24 i 46-49 (CTH 251, rédac. moyenne, tabi, récente, Rizzi Melimi 1979, 522-523) [nu] apun ke NIS DINGIR.MES conn. dém.-Acc.sG. dém.-NOM.pL. dieux. appandu saisir-3pL.opt. "que ces dieux (ka-) du serment se saisissent de celui-ci (apun)" b. KUB 36.75 ii 10-11, dupl. Il s'ensuit qu'aux cas directs, les pronoms hittites sont invariablement marqués comme singulier ou comme pluriel, alors que ce n'est pas nécessairement le cas des noms du genre animé: (37) a. KUB 7.1 iii 27 (CTH 390, rédac. récente, Kronasser 1962, 158, 160) kífma uttar nakki dém.-N.-Acc.SG.^conj. parole-N.-ACC.se. important-N.-ACC.SG. "toutefois, cette affaire ('parole') (est) importante" b. KBo 4.2 ii 22-23 (CTH 398, rédac. récente, Bawanypeck 2005, 30, 42) nu-wa kê kallar conn.-QUOT. dém.-N.-ACC.PL. mauvais- N.-ACC.PL. uttar apiya paiddu parole N.-ACC.PL. là aller-Ssc.oPT. "que ces paroles mauvaises s'en aillent là!" Par règle, le verbe n'indexe pas le sujet inanimé (van den Hout 2001, Patri 2007: 61sq.), si bien que, dans toute la construction (37b), la seule information relative au nombre du sujet est manifestée par l |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>proquest</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_851692749</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>2266984071</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-p97t-63cdfac31b8386492be23b2b66c1170b5d4a7747cfec10e9b9c905ad58ee81793</originalsourceid><addsrcrecordid>eNotjk1LAzEUAINYcK39D4sIPQXey_c7iRS1QkGE3kuSfQuWmm27m__vgp7mNjM3okGHWoIBeysaACTplVN34n4cjwDak4FGPH3VNY-TzNxe6rqW9nwdyvDTcmljidNw-uby_CAWfTyNvPrnUuzfXvebrdx9vn9sXnbyTH6STueuj1ljCjo4Qyqx0kkl5zKih2Q7E703PvecEZgSZQIbOxuYA3rSS_H4p50fLnW-OhyHei1z8RAsOlLekP4Feok67g</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>851692749</pqid></control><display><type>article</type><title>Qu'est-ce qu'un pronom en anatolien?</title><source>De Gruyter journals</source><creator>Patri, Sylvain</creator><creatorcontrib>Patri, Sylvain</creatorcontrib><description>Ces pronoms cumulent trois emplois8: (α) En tant que déictiques, ka- et apa- peuvent tenir le même rôle syntaxique que n'importe quel constituant nominal pour dénoter une ostensión concomitante à l'acte d'énonciation: (5) a. KUB 26.12 ii 5-6 (CTH 255, rédaction récente, von Schuler 1957, 24) nu ki memai {..,} conn. dém.-NOM.-ACC.SG. dire-3SG. apas=ma apat memai {...} dém.-NOM.SG=conj. dém.-NOM.-Acc.so. dire-3SG. "et qu'il dit ceci (ka-} {...}, mais, qu'en fait, il dit cela (apa-) (...)" (β) En tant que modifieurs d'un constituant nominal, ko- et apapeuvent prendre comme tête des noms dont le réfèrent est a priori dépourvu de localisation spatio-temporelle: (6) a. KUB 14.1 i 13-15 (CTH 147, rédaction et tablette moyenne, Götze 1928, 4-5) nu=t[ta\ linkiya [ka]ttan conn.=3sG.DAT. serment-DAT./LOC. sous ke uddar dais dém.-NOM.-ACC.PL. parole-NOM.Acc.PL. placer-Ssc.pRÉT. "il a placé ces paroles (ka-) envers toi sous serment" b. KUB 13.9 iii 19-20 (CTH 258, rédac. moyenne, tabi, récente, Westbrook & Woodard 1990, 644) nu apat uttar {...} parkuwanzi conn. dém.-NOM.-ACC.SG. parole-NOM.ACC.sc. clarifier-3pL. (si quelqu'un remet en cause un jugement) "on met au clair cette par ole (apa-)" Les deux pronoms peuvent aussi être co-référés à des noms désignant des entités situées par rapport au locuteur dans un rapport de distance a priori similaire comme, par exemple, "dieu": (7) a. KBo 16.24 i 46-49 (CTH 251, rédac. moyenne, tabi, récente, Rizzi Melimi 1979, 522-523) [nu] apun ke NIS DINGIR.MES conn. dém.-Acc.sG. dém.-NOM.pL. dieux. appandu saisir-3pL.opt. "que ces dieux (ka-) du serment se saisissent de celui-ci (apun)" b. KUB 36.75 ii 10-11, dupl. Il s'ensuit qu'aux cas directs, les pronoms hittites sont invariablement marqués comme singulier ou comme pluriel, alors que ce n'est pas nécessairement le cas des noms du genre animé: (37) a. KUB 7.1 iii 27 (CTH 390, rédac. récente, Kronasser 1962, 158, 160) kífma uttar nakki dém.-N.-Acc.SG.^conj. parole-N.-ACC.se. important-N.-ACC.SG. "toutefois, cette affaire ('parole') (est) importante" b. KBo 4.2 ii 22-23 (CTH 398, rédac. récente, Bawanypeck 2005, 30, 42) nu-wa kê kallar conn.-QUOT. dém.-N.-ACC.PL. mauvais- N.-ACC.PL. uttar apiya paiddu parole N.-ACC.PL. là aller-Ssc.oPT. "que ces paroles mauvaises s'en aillent là!" Par règle, le verbe n'indexe pas le sujet inanimé (van den Hout 2001, Patri 2007: 61sq.), si bien que, dans toute la construction (37b), la seule information relative au nombre du sujet est manifestée par le pronom37. [...]Person Pronouns and Demonstratives.</description><identifier>ISSN: 0019-7262</identifier><identifier>EISSN: 1613-0405</identifier><language>fre</language><publisher>Berlin: Walter de Gruyter GmbH</publisher><subject>Demonstratives ; Linguistics ; Syntax</subject><ispartof>Indogermanische Forschungen, 2010-12, Vol.115, p.65</ispartof><rights>Copyright Walter De Gruyter & Company 2010</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Patri, Sylvain</creatorcontrib><title>Qu'est-ce qu'un pronom en anatolien?</title><title>Indogermanische Forschungen</title><description>Ces pronoms cumulent trois emplois8: (α) En tant que déictiques, ka- et apa- peuvent tenir le même rôle syntaxique que n'importe quel constituant nominal pour dénoter une ostensión concomitante à l'acte d'énonciation: (5) a. KUB 26.12 ii 5-6 (CTH 255, rédaction récente, von Schuler 1957, 24) nu ki memai {..,} conn. dém.-NOM.-ACC.SG. dire-3SG. apas=ma apat memai {...} dém.-NOM.SG=conj. dém.-NOM.-Acc.so. dire-3SG. "et qu'il dit ceci (ka-} {...}, mais, qu'en fait, il dit cela (apa-) (...)" (β) En tant que modifieurs d'un constituant nominal, ko- et apapeuvent prendre comme tête des noms dont le réfèrent est a priori dépourvu de localisation spatio-temporelle: (6) a. KUB 14.1 i 13-15 (CTH 147, rédaction et tablette moyenne, Götze 1928, 4-5) nu=t[ta\ linkiya [ka]ttan conn.=3sG.DAT. serment-DAT./LOC. sous ke uddar dais dém.-NOM.-ACC.PL. parole-NOM.Acc.PL. placer-Ssc.pRÉT. "il a placé ces paroles (ka-) envers toi sous serment" b. KUB 13.9 iii 19-20 (CTH 258, rédac. moyenne, tabi, récente, Westbrook & Woodard 1990, 644) nu apat uttar {...} parkuwanzi conn. dém.-NOM.-ACC.SG. parole-NOM.ACC.sc. clarifier-3pL. (si quelqu'un remet en cause un jugement) "on met au clair cette par ole (apa-)" Les deux pronoms peuvent aussi être co-référés à des noms désignant des entités situées par rapport au locuteur dans un rapport de distance a priori similaire comme, par exemple, "dieu": (7) a. KBo 16.24 i 46-49 (CTH 251, rédac. moyenne, tabi, récente, Rizzi Melimi 1979, 522-523) [nu] apun ke NIS DINGIR.MES conn. dém.-Acc.sG. dém.-NOM.pL. dieux. appandu saisir-3pL.opt. "que ces dieux (ka-) du serment se saisissent de celui-ci (apun)" b. KUB 36.75 ii 10-11, dupl. Il s'ensuit qu'aux cas directs, les pronoms hittites sont invariablement marqués comme singulier ou comme pluriel, alors que ce n'est pas nécessairement le cas des noms du genre animé: (37) a. KUB 7.1 iii 27 (CTH 390, rédac. récente, Kronasser 1962, 158, 160) kífma uttar nakki dém.-N.-Acc.SG.^conj. parole-N.-ACC.se. important-N.-ACC.SG. "toutefois, cette affaire ('parole') (est) importante" b. KBo 4.2 ii 22-23 (CTH 398, rédac. récente, Bawanypeck 2005, 30, 42) nu-wa kê kallar conn.-QUOT. dém.-N.-ACC.PL. mauvais- N.-ACC.PL. uttar apiya paiddu parole N.-ACC.PL. là aller-Ssc.oPT. "que ces paroles mauvaises s'en aillent là!" Par règle, le verbe n'indexe pas le sujet inanimé (van den Hout 2001, Patri 2007: 61sq.), si bien que, dans toute la construction (37b), la seule information relative au nombre du sujet est manifestée par le pronom37. [...]Person Pronouns and Demonstratives.</description><subject>Demonstratives</subject><subject>Linguistics</subject><subject>Syntax</subject><issn>0019-7262</issn><issn>1613-0405</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2010</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>8G5</sourceid><sourceid>AVQMV</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>GUQSH</sourceid><sourceid>K50</sourceid><sourceid>M1D</sourceid><sourceid>M2O</sourceid><recordid>eNotjk1LAzEUAINYcK39D4sIPQXey_c7iRS1QkGE3kuSfQuWmm27m__vgp7mNjM3okGHWoIBeysaACTplVN34n4cjwDak4FGPH3VNY-TzNxe6rqW9nwdyvDTcmljidNw-uby_CAWfTyNvPrnUuzfXvebrdx9vn9sXnbyTH6STueuj1ljCjo4Qyqx0kkl5zKih2Q7E703PvecEZgSZQIbOxuYA3rSS_H4p50fLnW-OhyHei1z8RAsOlLekP4Feok67g</recordid><startdate>20101201</startdate><enddate>20101201</enddate><creator>Patri, Sylvain</creator><general>Walter de Gruyter GmbH</general><scope>0-V</scope><scope>3V.</scope><scope>7T9</scope><scope>7XB</scope><scope>88J</scope><scope>8FK</scope><scope>8G5</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>ALSLI</scope><scope>AVQMV</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>CCPQU</scope><scope>CPGLG</scope><scope>CRLPW</scope><scope>DWQXO</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>GUQSH</scope><scope>K50</scope><scope>LIQON</scope><scope>M1D</scope><scope>M2O</scope><scope>M2R</scope><scope>MBDVC</scope><scope>PADUT</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>Q9U</scope></search><sort><creationdate>20101201</creationdate><title>Qu'est-ce qu'un pronom en anatolien?</title><author>Patri, Sylvain</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-p97t-63cdfac31b8386492be23b2b66c1170b5d4a7747cfec10e9b9c905ad58ee81793</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>fre</language><creationdate>2010</creationdate><topic>Demonstratives</topic><topic>Linguistics</topic><topic>Syntax</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Patri, Sylvain</creatorcontrib><collection>ProQuest Social Sciences Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>Linguistics and Language Behavior Abstracts (LLBA)</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Social Science Database (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Research Library (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>Social Science Premium Collection</collection><collection>Arts Premium Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>Linguistics Collection</collection><collection>Linguistics Database</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>Research Library Prep</collection><collection>Art, Design & Architecture Collection</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>Arts & Humanities Database</collection><collection>Research Library</collection><collection>Social Science Database</collection><collection>Research Library (Corporate)</collection><collection>Research Library China</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><jtitle>Indogermanische Forschungen</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Patri, Sylvain</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Qu'est-ce qu'un pronom en anatolien?</atitle><jtitle>Indogermanische Forschungen</jtitle><date>2010-12-01</date><risdate>2010</risdate><volume>115</volume><spage>65</spage><pages>65-</pages><issn>0019-7262</issn><eissn>1613-0405</eissn><abstract>Ces pronoms cumulent trois emplois8: (α) En tant que déictiques, ka- et apa- peuvent tenir le même rôle syntaxique que n'importe quel constituant nominal pour dénoter une ostensión concomitante à l'acte d'énonciation: (5) a. KUB 26.12 ii 5-6 (CTH 255, rédaction récente, von Schuler 1957, 24) nu ki memai {..,} conn. dém.-NOM.-ACC.SG. dire-3SG. apas=ma apat memai {...} dém.-NOM.SG=conj. dém.-NOM.-Acc.so. dire-3SG. "et qu'il dit ceci (ka-} {...}, mais, qu'en fait, il dit cela (apa-) (...)" (β) En tant que modifieurs d'un constituant nominal, ko- et apapeuvent prendre comme tête des noms dont le réfèrent est a priori dépourvu de localisation spatio-temporelle: (6) a. KUB 14.1 i 13-15 (CTH 147, rédaction et tablette moyenne, Götze 1928, 4-5) nu=t[ta\ linkiya [ka]ttan conn.=3sG.DAT. serment-DAT./LOC. sous ke uddar dais dém.-NOM.-ACC.PL. parole-NOM.Acc.PL. placer-Ssc.pRÉT. "il a placé ces paroles (ka-) envers toi sous serment" b. KUB 13.9 iii 19-20 (CTH 258, rédac. moyenne, tabi, récente, Westbrook & Woodard 1990, 644) nu apat uttar {...} parkuwanzi conn. dém.-NOM.-ACC.SG. parole-NOM.ACC.sc. clarifier-3pL. (si quelqu'un remet en cause un jugement) "on met au clair cette par ole (apa-)" Les deux pronoms peuvent aussi être co-référés à des noms désignant des entités situées par rapport au locuteur dans un rapport de distance a priori similaire comme, par exemple, "dieu": (7) a. KBo 16.24 i 46-49 (CTH 251, rédac. moyenne, tabi, récente, Rizzi Melimi 1979, 522-523) [nu] apun ke NIS DINGIR.MES conn. dém.-Acc.sG. dém.-NOM.pL. dieux. appandu saisir-3pL.opt. "que ces dieux (ka-) du serment se saisissent de celui-ci (apun)" b. KUB 36.75 ii 10-11, dupl. Il s'ensuit qu'aux cas directs, les pronoms hittites sont invariablement marqués comme singulier ou comme pluriel, alors que ce n'est pas nécessairement le cas des noms du genre animé: (37) a. KUB 7.1 iii 27 (CTH 390, rédac. récente, Kronasser 1962, 158, 160) kífma uttar nakki dém.-N.-Acc.SG.^conj. parole-N.-ACC.se. important-N.-ACC.SG. "toutefois, cette affaire ('parole') (est) importante" b. KBo 4.2 ii 22-23 (CTH 398, rédac. récente, Bawanypeck 2005, 30, 42) nu-wa kê kallar conn.-QUOT. dém.-N.-ACC.PL. mauvais- N.-ACC.PL. uttar apiya paiddu parole N.-ACC.PL. là aller-Ssc.oPT. "que ces paroles mauvaises s'en aillent là!" Par règle, le verbe n'indexe pas le sujet inanimé (van den Hout 2001, Patri 2007: 61sq.), si bien que, dans toute la construction (37b), la seule information relative au nombre du sujet est manifestée par le pronom37. [...]Person Pronouns and Demonstratives.</abstract><cop>Berlin</cop><pub>Walter de Gruyter GmbH</pub></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0019-7262 |
ispartof | Indogermanische Forschungen, 2010-12, Vol.115, p.65 |
issn | 0019-7262 1613-0405 |
language | fre |
recordid | cdi_proquest_journals_851692749 |
source | De Gruyter journals |
subjects | Demonstratives Linguistics Syntax |
title | Qu'est-ce qu'un pronom en anatolien? |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-03T20%3A30%3A06IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Qu'est-ce%20qu'un%20pronom%20en%20anatolien?&rft.jtitle=Indogermanische%20Forschungen&rft.au=Patri,%20Sylvain&rft.date=2010-12-01&rft.volume=115&rft.spage=65&rft.pages=65-&rft.issn=0019-7262&rft.eissn=1613-0405&rft_id=info:doi/&rft_dat=%3Cproquest%3E2266984071%3C/proquest%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=851692749&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |