Begriffsglossar und Index zu Albrechts Jüngerem Titurel. Alphabetischer Index. Teil 1: Aaron - gemeinen. Teil 2: gemeinschaft - netze. Teil 3: netzen - umbesweif. Teil 4: umbesweifen - Zypern
RENN. 17364. besma SPEC. 37. der zühte besem JÜNGL. 101. swer den besemen entlÎbet, den sun er hazzet und nÎdet KCHR. 1397. scharfe besmen PASS. 208,18. gotes besem WG. 170a. die besme ich lÎchter vertrûge, denne der mich mit chnuten sluoge PRIESTERL. 179. dir sol der besme keine frist von dem rücke...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur 2009, Vol.138 (3), p.400 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Review |
Sprache: | ger |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | RENN. 17364. besma SPEC. 37. der zühte besem JÜNGL. 101. swer den besemen entlÎbet, den sun er hazzet und nÎdet KCHR. 1397. scharfe besmen PASS. 208,18. gotes besem WG. 170a. die besme ich lÎchter vertrûge, denne der mich mit chnuten sluoge PRIESTERL. 179. dir sol der besme keine frist von dem rücke komen KRONE 17816. ie lieber kneht, ie groezer besem HELBL. 3,94. dem b. entwahsen ib. 7,1153. der besemen slac LOH. 19 (vgl. bësemslac). ich wil gerne under dÎnem besemen sÎn MAI p. 27. ir (der schuolmeisterinne) b. ist diu minne HADAM. 251; - die ir reht mit diupheit hân verworht, den gÎt man ze buoze einen besem u. eine schæ re SWSP. 255,19. zwêne beseme und ein schêre ist ir bûze, die ir recht mit dûbe oder mit roube oder mit andern dingen verwirken SSP. 3. Da aber das Wort nur im 'Jüngeren Titurel' belegt zu sein scheint, was bereits die Angabe bei LEXER vermittelt und was sich aus den Angaben der im Netz stehenden 'Mittelhochdeutschen Begriffsdatenbank' ergibt, ist eine Bedeutung 'herabtröpfeln' hier gar nicht gegeben, es sei denn, man nimmt eine bildliche Ausdrucksweise an und bezieht die Bedeutungen der Basis rÎsel und des abgeleiteten Verbs rÎselen mit ein, nämlich (Lexer II, Sp. 459): rÎsel stm. In der Online-Begriffsdatenbank, die für das Wort auch nur den einen Beleg im 'Jüngeren Titurel' angibt, findet sich dazu die Bestätigung: abentreise (âbent. reise) abentreise NOM 0 1 Zeit 31600000 2 Reisen 23307300 Zeit 31600000 Bewegung 31800000 Auffälligerweise fehlt das Lexem âbentreise im neuen Mhd. Der Kontext im 'Jüngeren Titurel' lautet: 3095 1 Do si zu beiden siten gespilten dirre schantze, 2 do sach man drunder riten den man gap der minne zeinem krantze. 3 di sunne ir abentreise het begriffen. 4 man solt des morgens striten. daz wart mit rat ot aber undersliffen. |
---|---|
ISSN: | 0044-2518 |