Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences

Objectif Adapter un questionnaire standard sur les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé sexuelle, afin d'améliorer son intelligibilité et son applicabilité transculturelle. Nous souhaitions analyser la volonté des participants et leur capacité à répondre au...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Bulletin of the World Health Organization 2024-12, Vol.102 (12), p.861-872
Hauptverfasser: Hunter, Erin C, Fine, Elizabeth, Black, Kirsten, Henriks, Jacqueline, Tofail, Fahmida, Morroni, Chelsea, Makuch, María, Deering, Kathleen, Murad, Rocio, Torpey, Kwasi, Balde, Mamadou Dioulde, Wilopo, Siswanto Agus, Nimbi, Filippo Maria, Maina, Beatrice, Ahmad, Noor Ani, Traore, Lalla Fatouma, Maung, Thae Maung, Olumide, Adesola, Abrejo, Farina, Phuengsamran, Dusita, Ddaaki, George William, Brunet, Nicolás, Brizuela, Vanessa, Gonsalves, Lianne
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 872
container_issue 12
container_start_page 861
container_title Bulletin of the World Health Organization
container_volume 102
creator Hunter, Erin C
Fine, Elizabeth
Black, Kirsten
Henriks, Jacqueline
Tofail, Fahmida
Morroni, Chelsea
Makuch, María
Deering, Kathleen
Murad, Rocio
Torpey, Kwasi
Balde, Mamadou Dioulde
Wilopo, Siswanto Agus
Nimbi, Filippo Maria
Maina, Beatrice
Ahmad, Noor Ani
Traore, Lalla Fatouma
Maung, Thae Maung
Olumide, Adesola
Abrejo, Farina
Phuengsamran, Dusita
Ddaaki, George William
Brunet, Nicolás
Brizuela, Vanessa
Gonsalves, Lianne
description Objectif Adapter un questionnaire standard sur les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé sexuelle, afin d'améliorer son intelligibilité et son applicabilité transculturelle. Nous souhaitions analyser la volonté des participants et leur capacité à répondre aux différentes thématiques abordées dans le projet de questionnaire, puis déterminer si certaines questions avaient été interprétées comme prévu selon les environnements géographiques et culturels. Méthodes Nous avons mené des entretiens cognitifs (n = 645) répartis en trois périodes itératives de collecte de données dans 19 pays entre mars 2022 et mars 2023, avec des participants de sexes, genres, âges et origines différents. Les personnes chargées de l'entretien ont utilisé un guide pratique semi-structuré pour interroger les participants sur la manière dont ils ont interprété les questions et entrepris d'y répondre. Des équipes locales impliquées dans cette étude ont rempli des cadres d'analyse de données, puis nous avons organisé des réunions de réflexion conjointes entre les périodes de collecte de données afin de recenser les questions qui se sont soldées par un échec. Résultats De manière générale, nous avons constaté que les participants étaient disposés à répondre au questionnaire, y compris aux thématiques les plus sensibles sur leur historique et leurs pratiques sexuelles. Nous avons identifié, dans le questionnaire initial, des problèmes qui (i) ont eu un impact sur la volonté (acceptabilité) et la capacité (connaissances insuffisantes) des participants à y répondre pleinement; et/ou (ii) ont empêché les participants d'interpréter les questions comme prévu, notamment en raison d'une mauvaise formulation (erreur dans la question source), d'une absence de transposition culturelle et, dans de très rares cas, d'une erreur de traduction. Dans le cadre de nos révisions, nous avons modifié l'ordre et la formulation des questions, ajouté des notes explicatives et un guide de mise en œuvre, mais aussi supprimé les questions difficiles à transposer dans d'autres contextes culturels. Conclusion Nous avons montré qu'un questionnaire explorant les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé pouvait être compréhensible et acceptable pour l'ensemble de la population dans divers contextes à travers le monde. Nous avons également souligné l'importance d'établir des processus rigoureux de traduction et d'évaluation cognitive pour ce type de qu
doi_str_mv 10.2471/BLT.23.291162
format Article
fullrecord <record><control><sourceid>proquest</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_3144139681</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>3144139681</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-proquest_journals_31441396813</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqNTrFOwzAUtBBIDYWx-5MYmBJsxzVkhKooAxKVqMRYWeEldRWei5-D-vl44AN6y-l0996dEAslK20e1cPL27bSdaUbpay-EIVaWlNKK82lKKQ0umzsk52Ja-aDzGiMLMSwCgP55H8REnLyNIAnUA10YaIUPTKkABF7Twif7fs9wweeJjdCi25Me3hmRuZvpAShh010XfJdvnL0BevTEfMLyvpGXPVuZLz957m4e11vV215jOFnys27Q5giZWtXK2NUnbeq-rzUH_UQTGU</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>3144139681</pqid></control><display><type>article</type><title>Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences</title><source>PAIS Index</source><source>PubMed Central</source><source>EZB Electronic Journals Library</source><creator>Hunter, Erin C ; Fine, Elizabeth ; Black, Kirsten ; Henriks, Jacqueline ; Tofail, Fahmida ; Morroni, Chelsea ; Makuch, María ; Deering, Kathleen ; Murad, Rocio ; Torpey, Kwasi ; Balde, Mamadou Dioulde ; Wilopo, Siswanto Agus ; Nimbi, Filippo Maria ; Maina, Beatrice ; Ahmad, Noor Ani ; Traore, Lalla Fatouma ; Maung, Thae Maung ; Olumide, Adesola ; Abrejo, Farina ; Phuengsamran, Dusita ; Ddaaki, George William ; Brunet, Nicolás ; Brizuela, Vanessa ; Gonsalves, Lianne</creator><creatorcontrib>Hunter, Erin C ; Fine, Elizabeth ; Black, Kirsten ; Henriks, Jacqueline ; Tofail, Fahmida ; Morroni, Chelsea ; Makuch, María ; Deering, Kathleen ; Murad, Rocio ; Torpey, Kwasi ; Balde, Mamadou Dioulde ; Wilopo, Siswanto Agus ; Nimbi, Filippo Maria ; Maina, Beatrice ; Ahmad, Noor Ani ; Traore, Lalla Fatouma ; Maung, Thae Maung ; Olumide, Adesola ; Abrejo, Farina ; Phuengsamran, Dusita ; Ddaaki, George William ; Brunet, Nicolás ; Brizuela, Vanessa ; Gonsalves, Lianne</creatorcontrib><description>Objectif Adapter un questionnaire standard sur les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé sexuelle, afin d'améliorer son intelligibilité et son applicabilité transculturelle. Nous souhaitions analyser la volonté des participants et leur capacité à répondre aux différentes thématiques abordées dans le projet de questionnaire, puis déterminer si certaines questions avaient été interprétées comme prévu selon les environnements géographiques et culturels. Méthodes Nous avons mené des entretiens cognitifs (n = 645) répartis en trois périodes itératives de collecte de données dans 19 pays entre mars 2022 et mars 2023, avec des participants de sexes, genres, âges et origines différents. Les personnes chargées de l'entretien ont utilisé un guide pratique semi-structuré pour interroger les participants sur la manière dont ils ont interprété les questions et entrepris d'y répondre. Des équipes locales impliquées dans cette étude ont rempli des cadres d'analyse de données, puis nous avons organisé des réunions de réflexion conjointes entre les périodes de collecte de données afin de recenser les questions qui se sont soldées par un échec. Résultats De manière générale, nous avons constaté que les participants étaient disposés à répondre au questionnaire, y compris aux thématiques les plus sensibles sur leur historique et leurs pratiques sexuelles. Nous avons identifié, dans le questionnaire initial, des problèmes qui (i) ont eu un impact sur la volonté (acceptabilité) et la capacité (connaissances insuffisantes) des participants à y répondre pleinement; et/ou (ii) ont empêché les participants d'interpréter les questions comme prévu, notamment en raison d'une mauvaise formulation (erreur dans la question source), d'une absence de transposition culturelle et, dans de très rares cas, d'une erreur de traduction. Dans le cadre de nos révisions, nous avons modifié l'ordre et la formulation des questions, ajouté des notes explicatives et un guide de mise en œuvre, mais aussi supprimé les questions difficiles à transposer dans d'autres contextes culturels. Conclusion Nous avons montré qu'un questionnaire explorant les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé pouvait être compréhensible et acceptable pour l'ensemble de la population dans divers contextes à travers le monde. Nous avons également souligné l'importance d'établir des processus rigoureux de traduction et d'évaluation cognitive pour ce type de questionnaire.</description><identifier>ISSN: 0042-9686</identifier><identifier>EISSN: 1564-0604</identifier><identifier>DOI: 10.2471/BLT.23.291162</identifier><language>eng</language><publisher>Geneva: World Health Organization</publisher><subject>Acceptability ; Biographies ; Cadres ; Cognition ; Cognitive interviews ; Data analysis ; Data collection ; Errors ; Gender ; Geography ; Health ; Health status ; Interviews ; Measures ; Portability ; Questionnaires ; Questions ; Reproductive health ; Sexual health ; Sexual practices ; Tests ; Translation ; Transposition ; Willingness ; Wording</subject><ispartof>Bulletin of the World Health Organization, 2024-12, Vol.102 (12), p.861-872</ispartof><rights>Copyright World Health Organization Dec 2024</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780,27843,27901,27902</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Hunter, Erin C</creatorcontrib><creatorcontrib>Fine, Elizabeth</creatorcontrib><creatorcontrib>Black, Kirsten</creatorcontrib><creatorcontrib>Henriks, Jacqueline</creatorcontrib><creatorcontrib>Tofail, Fahmida</creatorcontrib><creatorcontrib>Morroni, Chelsea</creatorcontrib><creatorcontrib>Makuch, María</creatorcontrib><creatorcontrib>Deering, Kathleen</creatorcontrib><creatorcontrib>Murad, Rocio</creatorcontrib><creatorcontrib>Torpey, Kwasi</creatorcontrib><creatorcontrib>Balde, Mamadou Dioulde</creatorcontrib><creatorcontrib>Wilopo, Siswanto Agus</creatorcontrib><creatorcontrib>Nimbi, Filippo Maria</creatorcontrib><creatorcontrib>Maina, Beatrice</creatorcontrib><creatorcontrib>Ahmad, Noor Ani</creatorcontrib><creatorcontrib>Traore, Lalla Fatouma</creatorcontrib><creatorcontrib>Maung, Thae Maung</creatorcontrib><creatorcontrib>Olumide, Adesola</creatorcontrib><creatorcontrib>Abrejo, Farina</creatorcontrib><creatorcontrib>Phuengsamran, Dusita</creatorcontrib><creatorcontrib>Ddaaki, George William</creatorcontrib><creatorcontrib>Brunet, Nicolás</creatorcontrib><creatorcontrib>Brizuela, Vanessa</creatorcontrib><creatorcontrib>Gonsalves, Lianne</creatorcontrib><title>Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences</title><title>Bulletin of the World Health Organization</title><description>Objectif Adapter un questionnaire standard sur les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé sexuelle, afin d'améliorer son intelligibilité et son applicabilité transculturelle. Nous souhaitions analyser la volonté des participants et leur capacité à répondre aux différentes thématiques abordées dans le projet de questionnaire, puis déterminer si certaines questions avaient été interprétées comme prévu selon les environnements géographiques et culturels. Méthodes Nous avons mené des entretiens cognitifs (n = 645) répartis en trois périodes itératives de collecte de données dans 19 pays entre mars 2022 et mars 2023, avec des participants de sexes, genres, âges et origines différents. Les personnes chargées de l'entretien ont utilisé un guide pratique semi-structuré pour interroger les participants sur la manière dont ils ont interprété les questions et entrepris d'y répondre. Des équipes locales impliquées dans cette étude ont rempli des cadres d'analyse de données, puis nous avons organisé des réunions de réflexion conjointes entre les périodes de collecte de données afin de recenser les questions qui se sont soldées par un échec. Résultats De manière générale, nous avons constaté que les participants étaient disposés à répondre au questionnaire, y compris aux thématiques les plus sensibles sur leur historique et leurs pratiques sexuelles. Nous avons identifié, dans le questionnaire initial, des problèmes qui (i) ont eu un impact sur la volonté (acceptabilité) et la capacité (connaissances insuffisantes) des participants à y répondre pleinement; et/ou (ii) ont empêché les participants d'interpréter les questions comme prévu, notamment en raison d'une mauvaise formulation (erreur dans la question source), d'une absence de transposition culturelle et, dans de très rares cas, d'une erreur de traduction. Dans le cadre de nos révisions, nous avons modifié l'ordre et la formulation des questions, ajouté des notes explicatives et un guide de mise en œuvre, mais aussi supprimé les questions difficiles à transposer dans d'autres contextes culturels. Conclusion Nous avons montré qu'un questionnaire explorant les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé pouvait être compréhensible et acceptable pour l'ensemble de la population dans divers contextes à travers le monde. Nous avons également souligné l'importance d'établir des processus rigoureux de traduction et d'évaluation cognitive pour ce type de questionnaire.</description><subject>Acceptability</subject><subject>Biographies</subject><subject>Cadres</subject><subject>Cognition</subject><subject>Cognitive interviews</subject><subject>Data analysis</subject><subject>Data collection</subject><subject>Errors</subject><subject>Gender</subject><subject>Geography</subject><subject>Health</subject><subject>Health status</subject><subject>Interviews</subject><subject>Measures</subject><subject>Portability</subject><subject>Questionnaires</subject><subject>Questions</subject><subject>Reproductive health</subject><subject>Sexual health</subject><subject>Sexual practices</subject><subject>Tests</subject><subject>Translation</subject><subject>Transposition</subject><subject>Willingness</subject><subject>Wording</subject><issn>0042-9686</issn><issn>1564-0604</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2024</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>7TQ</sourceid><sourceid>8G5</sourceid><sourceid>BEC</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>GUQSH</sourceid><sourceid>M2O</sourceid><recordid>eNqNTrFOwzAUtBBIDYWx-5MYmBJsxzVkhKooAxKVqMRYWeEldRWei5-D-vl44AN6y-l0996dEAslK20e1cPL27bSdaUbpay-EIVaWlNKK82lKKQ0umzsk52Ja-aDzGiMLMSwCgP55H8REnLyNIAnUA10YaIUPTKkABF7Twif7fs9wweeJjdCi25Me3hmRuZvpAShh010XfJdvnL0BevTEfMLyvpGXPVuZLz957m4e11vV215jOFnys27Q5giZWtXK2NUnbeq-rzUH_UQTGU</recordid><startdate>20241201</startdate><enddate>20241201</enddate><creator>Hunter, Erin C</creator><creator>Fine, Elizabeth</creator><creator>Black, Kirsten</creator><creator>Henriks, Jacqueline</creator><creator>Tofail, Fahmida</creator><creator>Morroni, Chelsea</creator><creator>Makuch, María</creator><creator>Deering, Kathleen</creator><creator>Murad, Rocio</creator><creator>Torpey, Kwasi</creator><creator>Balde, Mamadou Dioulde</creator><creator>Wilopo, Siswanto Agus</creator><creator>Nimbi, Filippo Maria</creator><creator>Maina, Beatrice</creator><creator>Ahmad, Noor Ani</creator><creator>Traore, Lalla Fatouma</creator><creator>Maung, Thae Maung</creator><creator>Olumide, Adesola</creator><creator>Abrejo, Farina</creator><creator>Phuengsamran, Dusita</creator><creator>Ddaaki, George William</creator><creator>Brunet, Nicolás</creator><creator>Brizuela, Vanessa</creator><creator>Gonsalves, Lianne</creator><general>World Health Organization</general><scope>0-V</scope><scope>3V.</scope><scope>7RV</scope><scope>7T2</scope><scope>7TQ</scope><scope>7WY</scope><scope>7WZ</scope><scope>7X7</scope><scope>7XB</scope><scope>87Z</scope><scope>88C</scope><scope>88E</scope><scope>88J</scope><scope>8AF</scope><scope>8AO</scope><scope>8BJ</scope><scope>8C1</scope><scope>8FE</scope><scope>8FG</scope><scope>8FI</scope><scope>8FJ</scope><scope>8FK</scope><scope>8FL</scope><scope>8G5</scope><scope>ABJCF</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AEUYN</scope><scope>AFKRA</scope><scope>ALSLI</scope><scope>ATCPS</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>BEZIV</scope><scope>BGLVJ</scope><scope>BHPHI</scope><scope>C1K</scope><scope>CCPQU</scope><scope>DHY</scope><scope>DON</scope><scope>DPSOV</scope><scope>DWQXO</scope><scope>FQK</scope><scope>FRNLG</scope><scope>FYUFA</scope><scope>F~G</scope><scope>GHDGH</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>GUQSH</scope><scope>HCIFZ</scope><scope>JBE</scope><scope>K60</scope><scope>K6~</scope><scope>K9-</scope><scope>K9.</scope><scope>KB0</scope><scope>KC-</scope><scope>L.-</scope><scope>L6V</scope><scope>M0C</scope><scope>M0R</scope><scope>M0S</scope><scope>M0T</scope><scope>M1P</scope><scope>M2L</scope><scope>M2O</scope><scope>M2R</scope><scope>M7S</scope><scope>MBDVC</scope><scope>NAPCQ</scope><scope>PATMY</scope><scope>PQBIZ</scope><scope>PQBZA</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>PTHSS</scope><scope>PYCSY</scope><scope>Q9U</scope><scope>S0X</scope></search><sort><creationdate>20241201</creationdate><title>Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences</title><author>Hunter, Erin C ; Fine, Elizabeth ; Black, Kirsten ; Henriks, Jacqueline ; Tofail, Fahmida ; Morroni, Chelsea ; Makuch, María ; Deering, Kathleen ; Murad, Rocio ; Torpey, Kwasi ; Balde, Mamadou Dioulde ; Wilopo, Siswanto Agus ; Nimbi, Filippo Maria ; Maina, Beatrice ; Ahmad, Noor Ani ; Traore, Lalla Fatouma ; Maung, Thae Maung ; Olumide, Adesola ; Abrejo, Farina ; Phuengsamran, Dusita ; Ddaaki, George William ; Brunet, Nicolás ; Brizuela, Vanessa ; Gonsalves, Lianne</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-proquest_journals_31441396813</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2024</creationdate><topic>Acceptability</topic><topic>Biographies</topic><topic>Cadres</topic><topic>Cognition</topic><topic>Cognitive interviews</topic><topic>Data analysis</topic><topic>Data collection</topic><topic>Errors</topic><topic>Gender</topic><topic>Geography</topic><topic>Health</topic><topic>Health status</topic><topic>Interviews</topic><topic>Measures</topic><topic>Portability</topic><topic>Questionnaires</topic><topic>Questions</topic><topic>Reproductive health</topic><topic>Sexual health</topic><topic>Sexual practices</topic><topic>Tests</topic><topic>Translation</topic><topic>Transposition</topic><topic>Willingness</topic><topic>Wording</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Hunter, Erin C</creatorcontrib><creatorcontrib>Fine, Elizabeth</creatorcontrib><creatorcontrib>Black, Kirsten</creatorcontrib><creatorcontrib>Henriks, Jacqueline</creatorcontrib><creatorcontrib>Tofail, Fahmida</creatorcontrib><creatorcontrib>Morroni, Chelsea</creatorcontrib><creatorcontrib>Makuch, María</creatorcontrib><creatorcontrib>Deering, Kathleen</creatorcontrib><creatorcontrib>Murad, Rocio</creatorcontrib><creatorcontrib>Torpey, Kwasi</creatorcontrib><creatorcontrib>Balde, Mamadou Dioulde</creatorcontrib><creatorcontrib>Wilopo, Siswanto Agus</creatorcontrib><creatorcontrib>Nimbi, Filippo Maria</creatorcontrib><creatorcontrib>Maina, Beatrice</creatorcontrib><creatorcontrib>Ahmad, Noor Ani</creatorcontrib><creatorcontrib>Traore, Lalla Fatouma</creatorcontrib><creatorcontrib>Maung, Thae Maung</creatorcontrib><creatorcontrib>Olumide, Adesola</creatorcontrib><creatorcontrib>Abrejo, Farina</creatorcontrib><creatorcontrib>Phuengsamran, Dusita</creatorcontrib><creatorcontrib>Ddaaki, George William</creatorcontrib><creatorcontrib>Brunet, Nicolás</creatorcontrib><creatorcontrib>Brizuela, Vanessa</creatorcontrib><creatorcontrib>Gonsalves, Lianne</creatorcontrib><collection>ProQuest Social Sciences Premium Collection【Remote access available】</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>Proquest Nursing &amp; Allied Health Source</collection><collection>Health and Safety Science Abstracts (Full archive)</collection><collection>PAIS Index</collection><collection>ABI/INFORM Collection</collection><collection>ABI/INFORM Global (PDF only)</collection><collection>Health &amp; Medical Collection</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ABI/INFORM Collection</collection><collection>Healthcare Administration Database (Alumni)</collection><collection>Medical Database (Alumni Edition)</collection><collection>Social Science Database (Alumni Edition)</collection><collection>STEM Database</collection><collection>ProQuest Pharma Collection</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences (IBSS)</collection><collection>Public Health Database</collection><collection>ProQuest SciTech Collection</collection><collection>ProQuest Technology Collection</collection><collection>Hospital Premium Collection</collection><collection>Hospital Premium Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ABI/INFORM Collection (Alumni Edition)</collection><collection>Research Library (Alumni Edition)</collection><collection>Materials Science &amp; Engineering Collection</collection><collection>ProQuest Central (Alumni)</collection><collection>ProQuest One Sustainability</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>Social Science Premium Collection (Proquest) (PQ_SDU_P3)</collection><collection>Agricultural &amp; Environmental Science Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>eLibrary</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest Business Premium Collection</collection><collection>Technology Collection</collection><collection>ProQuest Natural Science Collection</collection><collection>Environmental Sciences and Pollution Management</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>PAIS International</collection><collection>PAIS International (Ovid)</collection><collection>Politics Collection</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>Business Premium Collection (Alumni)</collection><collection>Health Research Premium Collection</collection><collection>ABI/INFORM Global (Corporate)</collection><collection>Health Research Premium Collection (Alumni)</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>Research Library Prep</collection><collection>SciTech Premium Collection</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>ProQuest Business Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Business Collection</collection><collection>Consumer Health Database</collection><collection>ProQuest Health &amp; Medical Complete (Alumni)</collection><collection>Nursing &amp; Allied Health Database (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Politics Collection</collection><collection>ABI/INFORM Professional Advanced</collection><collection>ProQuest Engineering Collection</collection><collection>ABI/INFORM Global</collection><collection>Consumer Health Database</collection><collection>Health &amp; Medical Collection (Alumni Edition)</collection><collection>Healthcare Administration Database</collection><collection>PML(ProQuest Medical Library)</collection><collection>Political Science Database</collection><collection>ProQuest research library</collection><collection>Social Science Database</collection><collection>Engineering Database</collection><collection>Research Library (Corporate)</collection><collection>Nursing &amp; Allied Health Premium</collection><collection>Environmental Science Database</collection><collection>One Business (ProQuest)</collection><collection>ProQuest One Business (Alumni)</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>Engineering collection</collection><collection>Environmental Science Collection</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><collection>SIRS Editorial</collection><jtitle>Bulletin of the World Health Organization</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Hunter, Erin C</au><au>Fine, Elizabeth</au><au>Black, Kirsten</au><au>Henriks, Jacqueline</au><au>Tofail, Fahmida</au><au>Morroni, Chelsea</au><au>Makuch, María</au><au>Deering, Kathleen</au><au>Murad, Rocio</au><au>Torpey, Kwasi</au><au>Balde, Mamadou Dioulde</au><au>Wilopo, Siswanto Agus</au><au>Nimbi, Filippo Maria</au><au>Maina, Beatrice</au><au>Ahmad, Noor Ani</au><au>Traore, Lalla Fatouma</au><au>Maung, Thae Maung</au><au>Olumide, Adesola</au><au>Abrejo, Farina</au><au>Phuengsamran, Dusita</au><au>Ddaaki, George William</au><au>Brunet, Nicolás</au><au>Brizuela, Vanessa</au><au>Gonsalves, Lianne</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences</atitle><jtitle>Bulletin of the World Health Organization</jtitle><date>2024-12-01</date><risdate>2024</risdate><volume>102</volume><issue>12</issue><spage>861</spage><epage>872</epage><pages>861-872</pages><issn>0042-9686</issn><eissn>1564-0604</eissn><abstract>Objectif Adapter un questionnaire standard sur les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé sexuelle, afin d'améliorer son intelligibilité et son applicabilité transculturelle. Nous souhaitions analyser la volonté des participants et leur capacité à répondre aux différentes thématiques abordées dans le projet de questionnaire, puis déterminer si certaines questions avaient été interprétées comme prévu selon les environnements géographiques et culturels. Méthodes Nous avons mené des entretiens cognitifs (n = 645) répartis en trois périodes itératives de collecte de données dans 19 pays entre mars 2022 et mars 2023, avec des participants de sexes, genres, âges et origines différents. Les personnes chargées de l'entretien ont utilisé un guide pratique semi-structuré pour interroger les participants sur la manière dont ils ont interprété les questions et entrepris d'y répondre. Des équipes locales impliquées dans cette étude ont rempli des cadres d'analyse de données, puis nous avons organisé des réunions de réflexion conjointes entre les périodes de collecte de données afin de recenser les questions qui se sont soldées par un échec. Résultats De manière générale, nous avons constaté que les participants étaient disposés à répondre au questionnaire, y compris aux thématiques les plus sensibles sur leur historique et leurs pratiques sexuelles. Nous avons identifié, dans le questionnaire initial, des problèmes qui (i) ont eu un impact sur la volonté (acceptabilité) et la capacité (connaissances insuffisantes) des participants à y répondre pleinement; et/ou (ii) ont empêché les participants d'interpréter les questions comme prévu, notamment en raison d'une mauvaise formulation (erreur dans la question source), d'une absence de transposition culturelle et, dans de très rares cas, d'une erreur de traduction. Dans le cadre de nos révisions, nous avons modifié l'ordre et la formulation des questions, ajouté des notes explicatives et un guide de mise en œuvre, mais aussi supprimé les questions difficiles à transposer dans d'autres contextes culturels. Conclusion Nous avons montré qu'un questionnaire explorant les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé pouvait être compréhensible et acceptable pour l'ensemble de la population dans divers contextes à travers le monde. Nous avons également souligné l'importance d'établir des processus rigoureux de traduction et d'évaluation cognitive pour ce type de questionnaire.</abstract><cop>Geneva</cop><pub>World Health Organization</pub><doi>10.2471/BLT.23.291162</doi></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 0042-9686
ispartof Bulletin of the World Health Organization, 2024-12, Vol.102 (12), p.861-872
issn 0042-9686
1564-0604
language eng
recordid cdi_proquest_journals_3144139681
source PAIS Index; PubMed Central; EZB Electronic Journals Library
subjects Acceptability
Biographies
Cadres
Cognition
Cognitive interviews
Data analysis
Data collection
Errors
Gender
Geography
Health
Health status
Interviews
Measures
Portability
Questionnaires
Questions
Reproductive health
Sexual health
Sexual practices
Tests
Translation
Transposition
Willingness
Wording
title Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-11T16%3A27%3A46IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Cognitive%20testing%20in%2019%20countries%20to%20refine%20WHO's%20Sexual%20Health%20Assessment%20of%20Practices%20and%20Experiences&rft.jtitle=Bulletin%20of%20the%20World%20Health%20Organization&rft.au=Hunter,%20Erin%20C&rft.date=2024-12-01&rft.volume=102&rft.issue=12&rft.spage=861&rft.epage=872&rft.pages=861-872&rft.issn=0042-9686&rft.eissn=1564-0604&rft_id=info:doi/10.2471/BLT.23.291162&rft_dat=%3Cproquest%3E3144139681%3C/proquest%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=3144139681&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true