Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences
Objectif Adapter un questionnaire standard sur les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé sexuelle, afin d'améliorer son intelligibilité et son applicabilité transculturelle. Nous souhaitions analyser la volonté des participants et leur capacité à répondre au...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Bulletin of the World Health Organization 2024-12, Vol.102 (12), p.861-872 |
---|---|
Hauptverfasser: | , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 872 |
---|---|
container_issue | 12 |
container_start_page | 861 |
container_title | Bulletin of the World Health Organization |
container_volume | 102 |
creator | Hunter, Erin C Fine, Elizabeth Black, Kirsten Henriks, Jacqueline Tofail, Fahmida Morroni, Chelsea Makuch, María Deering, Kathleen Murad, Rocio Torpey, Kwasi Balde, Mamadou Dioulde Wilopo, Siswanto Agus Nimbi, Filippo Maria Maina, Beatrice Ahmad, Noor Ani Traore, Lalla Fatouma Maung, Thae Maung Olumide, Adesola Abrejo, Farina Phuengsamran, Dusita Ddaaki, George William Brunet, Nicolás Brizuela, Vanessa Gonsalves, Lianne |
description | Objectif Adapter un questionnaire standard sur les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé sexuelle, afin d'améliorer son intelligibilité et son applicabilité transculturelle. Nous souhaitions analyser la volonté des participants et leur capacité à répondre aux différentes thématiques abordées dans le projet de questionnaire, puis déterminer si certaines questions avaient été interprétées comme prévu selon les environnements géographiques et culturels. Méthodes Nous avons mené des entretiens cognitifs (n = 645) répartis en trois périodes itératives de collecte de données dans 19 pays entre mars 2022 et mars 2023, avec des participants de sexes, genres, âges et origines différents. Les personnes chargées de l'entretien ont utilisé un guide pratique semi-structuré pour interroger les participants sur la manière dont ils ont interprété les questions et entrepris d'y répondre. Des équipes locales impliquées dans cette étude ont rempli des cadres d'analyse de données, puis nous avons organisé des réunions de réflexion conjointes entre les périodes de collecte de données afin de recenser les questions qui se sont soldées par un échec. Résultats De manière générale, nous avons constaté que les participants étaient disposés à répondre au questionnaire, y compris aux thématiques les plus sensibles sur leur historique et leurs pratiques sexuelles. Nous avons identifié, dans le questionnaire initial, des problèmes qui (i) ont eu un impact sur la volonté (acceptabilité) et la capacité (connaissances insuffisantes) des participants à y répondre pleinement; et/ou (ii) ont empêché les participants d'interpréter les questions comme prévu, notamment en raison d'une mauvaise formulation (erreur dans la question source), d'une absence de transposition culturelle et, dans de très rares cas, d'une erreur de traduction. Dans le cadre de nos révisions, nous avons modifié l'ordre et la formulation des questions, ajouté des notes explicatives et un guide de mise en œuvre, mais aussi supprimé les questions difficiles à transposer dans d'autres contextes culturels. Conclusion Nous avons montré qu'un questionnaire explorant les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé pouvait être compréhensible et acceptable pour l'ensemble de la population dans divers contextes à travers le monde. Nous avons également souligné l'importance d'établir des processus rigoureux de traduction et d'évaluation cognitive pour ce type de qu |
doi_str_mv | 10.2471/BLT.23.291162 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>proquest</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_3144139681</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>3144139681</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-proquest_journals_31441396813</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqNTrFOwzAUtBBIDYWx-5MYmBJsxzVkhKooAxKVqMRYWeEldRWei5-D-vl44AN6y-l0996dEAslK20e1cPL27bSdaUbpay-EIVaWlNKK82lKKQ0umzsk52Ja-aDzGiMLMSwCgP55H8REnLyNIAnUA10YaIUPTKkABF7Twif7fs9wweeJjdCi25Me3hmRuZvpAShh010XfJdvnL0BevTEfMLyvpGXPVuZLz957m4e11vV215jOFnys27Q5giZWtXK2NUnbeq-rzUH_UQTGU</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>3144139681</pqid></control><display><type>article</type><title>Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences</title><source>PAIS Index</source><source>PubMed Central</source><source>EZB Electronic Journals Library</source><creator>Hunter, Erin C ; Fine, Elizabeth ; Black, Kirsten ; Henriks, Jacqueline ; Tofail, Fahmida ; Morroni, Chelsea ; Makuch, María ; Deering, Kathleen ; Murad, Rocio ; Torpey, Kwasi ; Balde, Mamadou Dioulde ; Wilopo, Siswanto Agus ; Nimbi, Filippo Maria ; Maina, Beatrice ; Ahmad, Noor Ani ; Traore, Lalla Fatouma ; Maung, Thae Maung ; Olumide, Adesola ; Abrejo, Farina ; Phuengsamran, Dusita ; Ddaaki, George William ; Brunet, Nicolás ; Brizuela, Vanessa ; Gonsalves, Lianne</creator><creatorcontrib>Hunter, Erin C ; Fine, Elizabeth ; Black, Kirsten ; Henriks, Jacqueline ; Tofail, Fahmida ; Morroni, Chelsea ; Makuch, María ; Deering, Kathleen ; Murad, Rocio ; Torpey, Kwasi ; Balde, Mamadou Dioulde ; Wilopo, Siswanto Agus ; Nimbi, Filippo Maria ; Maina, Beatrice ; Ahmad, Noor Ani ; Traore, Lalla Fatouma ; Maung, Thae Maung ; Olumide, Adesola ; Abrejo, Farina ; Phuengsamran, Dusita ; Ddaaki, George William ; Brunet, Nicolás ; Brizuela, Vanessa ; Gonsalves, Lianne</creatorcontrib><description>Objectif Adapter un questionnaire standard sur les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé sexuelle, afin d'améliorer son intelligibilité et son applicabilité transculturelle. Nous souhaitions analyser la volonté des participants et leur capacité à répondre aux différentes thématiques abordées dans le projet de questionnaire, puis déterminer si certaines questions avaient été interprétées comme prévu selon les environnements géographiques et culturels. Méthodes Nous avons mené des entretiens cognitifs (n = 645) répartis en trois périodes itératives de collecte de données dans 19 pays entre mars 2022 et mars 2023, avec des participants de sexes, genres, âges et origines différents. Les personnes chargées de l'entretien ont utilisé un guide pratique semi-structuré pour interroger les participants sur la manière dont ils ont interprété les questions et entrepris d'y répondre. Des équipes locales impliquées dans cette étude ont rempli des cadres d'analyse de données, puis nous avons organisé des réunions de réflexion conjointes entre les périodes de collecte de données afin de recenser les questions qui se sont soldées par un échec. Résultats De manière générale, nous avons constaté que les participants étaient disposés à répondre au questionnaire, y compris aux thématiques les plus sensibles sur leur historique et leurs pratiques sexuelles. Nous avons identifié, dans le questionnaire initial, des problèmes qui (i) ont eu un impact sur la volonté (acceptabilité) et la capacité (connaissances insuffisantes) des participants à y répondre pleinement; et/ou (ii) ont empêché les participants d'interpréter les questions comme prévu, notamment en raison d'une mauvaise formulation (erreur dans la question source), d'une absence de transposition culturelle et, dans de très rares cas, d'une erreur de traduction. Dans le cadre de nos révisions, nous avons modifié l'ordre et la formulation des questions, ajouté des notes explicatives et un guide de mise en œuvre, mais aussi supprimé les questions difficiles à transposer dans d'autres contextes culturels. Conclusion Nous avons montré qu'un questionnaire explorant les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé pouvait être compréhensible et acceptable pour l'ensemble de la population dans divers contextes à travers le monde. Nous avons également souligné l'importance d'établir des processus rigoureux de traduction et d'évaluation cognitive pour ce type de questionnaire.</description><identifier>ISSN: 0042-9686</identifier><identifier>EISSN: 1564-0604</identifier><identifier>DOI: 10.2471/BLT.23.291162</identifier><language>eng</language><publisher>Geneva: World Health Organization</publisher><subject>Acceptability ; Biographies ; Cadres ; Cognition ; Cognitive interviews ; Data analysis ; Data collection ; Errors ; Gender ; Geography ; Health ; Health status ; Interviews ; Measures ; Portability ; Questionnaires ; Questions ; Reproductive health ; Sexual health ; Sexual practices ; Tests ; Translation ; Transposition ; Willingness ; Wording</subject><ispartof>Bulletin of the World Health Organization, 2024-12, Vol.102 (12), p.861-872</ispartof><rights>Copyright World Health Organization Dec 2024</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,776,780,27843,27901,27902</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Hunter, Erin C</creatorcontrib><creatorcontrib>Fine, Elizabeth</creatorcontrib><creatorcontrib>Black, Kirsten</creatorcontrib><creatorcontrib>Henriks, Jacqueline</creatorcontrib><creatorcontrib>Tofail, Fahmida</creatorcontrib><creatorcontrib>Morroni, Chelsea</creatorcontrib><creatorcontrib>Makuch, María</creatorcontrib><creatorcontrib>Deering, Kathleen</creatorcontrib><creatorcontrib>Murad, Rocio</creatorcontrib><creatorcontrib>Torpey, Kwasi</creatorcontrib><creatorcontrib>Balde, Mamadou Dioulde</creatorcontrib><creatorcontrib>Wilopo, Siswanto Agus</creatorcontrib><creatorcontrib>Nimbi, Filippo Maria</creatorcontrib><creatorcontrib>Maina, Beatrice</creatorcontrib><creatorcontrib>Ahmad, Noor Ani</creatorcontrib><creatorcontrib>Traore, Lalla Fatouma</creatorcontrib><creatorcontrib>Maung, Thae Maung</creatorcontrib><creatorcontrib>Olumide, Adesola</creatorcontrib><creatorcontrib>Abrejo, Farina</creatorcontrib><creatorcontrib>Phuengsamran, Dusita</creatorcontrib><creatorcontrib>Ddaaki, George William</creatorcontrib><creatorcontrib>Brunet, Nicolás</creatorcontrib><creatorcontrib>Brizuela, Vanessa</creatorcontrib><creatorcontrib>Gonsalves, Lianne</creatorcontrib><title>Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences</title><title>Bulletin of the World Health Organization</title><description>Objectif Adapter un questionnaire standard sur les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé sexuelle, afin d'améliorer son intelligibilité et son applicabilité transculturelle. Nous souhaitions analyser la volonté des participants et leur capacité à répondre aux différentes thématiques abordées dans le projet de questionnaire, puis déterminer si certaines questions avaient été interprétées comme prévu selon les environnements géographiques et culturels. Méthodes Nous avons mené des entretiens cognitifs (n = 645) répartis en trois périodes itératives de collecte de données dans 19 pays entre mars 2022 et mars 2023, avec des participants de sexes, genres, âges et origines différents. Les personnes chargées de l'entretien ont utilisé un guide pratique semi-structuré pour interroger les participants sur la manière dont ils ont interprété les questions et entrepris d'y répondre. Des équipes locales impliquées dans cette étude ont rempli des cadres d'analyse de données, puis nous avons organisé des réunions de réflexion conjointes entre les périodes de collecte de données afin de recenser les questions qui se sont soldées par un échec. Résultats De manière générale, nous avons constaté que les participants étaient disposés à répondre au questionnaire, y compris aux thématiques les plus sensibles sur leur historique et leurs pratiques sexuelles. Nous avons identifié, dans le questionnaire initial, des problèmes qui (i) ont eu un impact sur la volonté (acceptabilité) et la capacité (connaissances insuffisantes) des participants à y répondre pleinement; et/ou (ii) ont empêché les participants d'interpréter les questions comme prévu, notamment en raison d'une mauvaise formulation (erreur dans la question source), d'une absence de transposition culturelle et, dans de très rares cas, d'une erreur de traduction. Dans le cadre de nos révisions, nous avons modifié l'ordre et la formulation des questions, ajouté des notes explicatives et un guide de mise en œuvre, mais aussi supprimé les questions difficiles à transposer dans d'autres contextes culturels. Conclusion Nous avons montré qu'un questionnaire explorant les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé pouvait être compréhensible et acceptable pour l'ensemble de la population dans divers contextes à travers le monde. Nous avons également souligné l'importance d'établir des processus rigoureux de traduction et d'évaluation cognitive pour ce type de questionnaire.</description><subject>Acceptability</subject><subject>Biographies</subject><subject>Cadres</subject><subject>Cognition</subject><subject>Cognitive interviews</subject><subject>Data analysis</subject><subject>Data collection</subject><subject>Errors</subject><subject>Gender</subject><subject>Geography</subject><subject>Health</subject><subject>Health status</subject><subject>Interviews</subject><subject>Measures</subject><subject>Portability</subject><subject>Questionnaires</subject><subject>Questions</subject><subject>Reproductive health</subject><subject>Sexual health</subject><subject>Sexual practices</subject><subject>Tests</subject><subject>Translation</subject><subject>Transposition</subject><subject>Willingness</subject><subject>Wording</subject><issn>0042-9686</issn><issn>1564-0604</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2024</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>7TQ</sourceid><sourceid>8G5</sourceid><sourceid>BEC</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>GUQSH</sourceid><sourceid>M2O</sourceid><recordid>eNqNTrFOwzAUtBBIDYWx-5MYmBJsxzVkhKooAxKVqMRYWeEldRWei5-D-vl44AN6y-l0996dEAslK20e1cPL27bSdaUbpay-EIVaWlNKK82lKKQ0umzsk52Ja-aDzGiMLMSwCgP55H8REnLyNIAnUA10YaIUPTKkABF7Twif7fs9wweeJjdCi25Me3hmRuZvpAShh010XfJdvnL0BevTEfMLyvpGXPVuZLz957m4e11vV215jOFnys27Q5giZWtXK2NUnbeq-rzUH_UQTGU</recordid><startdate>20241201</startdate><enddate>20241201</enddate><creator>Hunter, Erin C</creator><creator>Fine, Elizabeth</creator><creator>Black, Kirsten</creator><creator>Henriks, Jacqueline</creator><creator>Tofail, Fahmida</creator><creator>Morroni, Chelsea</creator><creator>Makuch, María</creator><creator>Deering, Kathleen</creator><creator>Murad, Rocio</creator><creator>Torpey, Kwasi</creator><creator>Balde, Mamadou Dioulde</creator><creator>Wilopo, Siswanto Agus</creator><creator>Nimbi, Filippo Maria</creator><creator>Maina, Beatrice</creator><creator>Ahmad, Noor Ani</creator><creator>Traore, Lalla Fatouma</creator><creator>Maung, Thae Maung</creator><creator>Olumide, Adesola</creator><creator>Abrejo, Farina</creator><creator>Phuengsamran, Dusita</creator><creator>Ddaaki, George William</creator><creator>Brunet, Nicolás</creator><creator>Brizuela, Vanessa</creator><creator>Gonsalves, Lianne</creator><general>World Health Organization</general><scope>0-V</scope><scope>3V.</scope><scope>7RV</scope><scope>7T2</scope><scope>7TQ</scope><scope>7WY</scope><scope>7WZ</scope><scope>7X7</scope><scope>7XB</scope><scope>87Z</scope><scope>88C</scope><scope>88E</scope><scope>88J</scope><scope>8AF</scope><scope>8AO</scope><scope>8BJ</scope><scope>8C1</scope><scope>8FE</scope><scope>8FG</scope><scope>8FI</scope><scope>8FJ</scope><scope>8FK</scope><scope>8FL</scope><scope>8G5</scope><scope>ABJCF</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AEUYN</scope><scope>AFKRA</scope><scope>ALSLI</scope><scope>ATCPS</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>BEZIV</scope><scope>BGLVJ</scope><scope>BHPHI</scope><scope>C1K</scope><scope>CCPQU</scope><scope>DHY</scope><scope>DON</scope><scope>DPSOV</scope><scope>DWQXO</scope><scope>FQK</scope><scope>FRNLG</scope><scope>FYUFA</scope><scope>F~G</scope><scope>GHDGH</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>GUQSH</scope><scope>HCIFZ</scope><scope>JBE</scope><scope>K60</scope><scope>K6~</scope><scope>K9-</scope><scope>K9.</scope><scope>KB0</scope><scope>KC-</scope><scope>L.-</scope><scope>L6V</scope><scope>M0C</scope><scope>M0R</scope><scope>M0S</scope><scope>M0T</scope><scope>M1P</scope><scope>M2L</scope><scope>M2O</scope><scope>M2R</scope><scope>M7S</scope><scope>MBDVC</scope><scope>NAPCQ</scope><scope>PATMY</scope><scope>PQBIZ</scope><scope>PQBZA</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>PTHSS</scope><scope>PYCSY</scope><scope>Q9U</scope><scope>S0X</scope></search><sort><creationdate>20241201</creationdate><title>Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences</title><author>Hunter, Erin C ; Fine, Elizabeth ; Black, Kirsten ; Henriks, Jacqueline ; Tofail, Fahmida ; Morroni, Chelsea ; Makuch, María ; Deering, Kathleen ; Murad, Rocio ; Torpey, Kwasi ; Balde, Mamadou Dioulde ; Wilopo, Siswanto Agus ; Nimbi, Filippo Maria ; Maina, Beatrice ; Ahmad, Noor Ani ; Traore, Lalla Fatouma ; Maung, Thae Maung ; Olumide, Adesola ; Abrejo, Farina ; Phuengsamran, Dusita ; Ddaaki, George William ; Brunet, Nicolás ; Brizuela, Vanessa ; Gonsalves, Lianne</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-proquest_journals_31441396813</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2024</creationdate><topic>Acceptability</topic><topic>Biographies</topic><topic>Cadres</topic><topic>Cognition</topic><topic>Cognitive interviews</topic><topic>Data analysis</topic><topic>Data collection</topic><topic>Errors</topic><topic>Gender</topic><topic>Geography</topic><topic>Health</topic><topic>Health status</topic><topic>Interviews</topic><topic>Measures</topic><topic>Portability</topic><topic>Questionnaires</topic><topic>Questions</topic><topic>Reproductive health</topic><topic>Sexual health</topic><topic>Sexual practices</topic><topic>Tests</topic><topic>Translation</topic><topic>Transposition</topic><topic>Willingness</topic><topic>Wording</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Hunter, Erin C</creatorcontrib><creatorcontrib>Fine, Elizabeth</creatorcontrib><creatorcontrib>Black, Kirsten</creatorcontrib><creatorcontrib>Henriks, Jacqueline</creatorcontrib><creatorcontrib>Tofail, Fahmida</creatorcontrib><creatorcontrib>Morroni, Chelsea</creatorcontrib><creatorcontrib>Makuch, María</creatorcontrib><creatorcontrib>Deering, Kathleen</creatorcontrib><creatorcontrib>Murad, Rocio</creatorcontrib><creatorcontrib>Torpey, Kwasi</creatorcontrib><creatorcontrib>Balde, Mamadou Dioulde</creatorcontrib><creatorcontrib>Wilopo, Siswanto Agus</creatorcontrib><creatorcontrib>Nimbi, Filippo Maria</creatorcontrib><creatorcontrib>Maina, Beatrice</creatorcontrib><creatorcontrib>Ahmad, Noor Ani</creatorcontrib><creatorcontrib>Traore, Lalla Fatouma</creatorcontrib><creatorcontrib>Maung, Thae Maung</creatorcontrib><creatorcontrib>Olumide, Adesola</creatorcontrib><creatorcontrib>Abrejo, Farina</creatorcontrib><creatorcontrib>Phuengsamran, Dusita</creatorcontrib><creatorcontrib>Ddaaki, George William</creatorcontrib><creatorcontrib>Brunet, Nicolás</creatorcontrib><creatorcontrib>Brizuela, Vanessa</creatorcontrib><creatorcontrib>Gonsalves, Lianne</creatorcontrib><collection>ProQuest Social Sciences Premium Collection【Remote access available】</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>Proquest Nursing & Allied Health Source</collection><collection>Health and Safety Science Abstracts (Full archive)</collection><collection>PAIS Index</collection><collection>ABI/INFORM Collection</collection><collection>ABI/INFORM Global (PDF only)</collection><collection>Health & Medical Collection</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ABI/INFORM Collection</collection><collection>Healthcare Administration Database (Alumni)</collection><collection>Medical Database (Alumni Edition)</collection><collection>Social Science Database (Alumni Edition)</collection><collection>STEM Database</collection><collection>ProQuest Pharma Collection</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences (IBSS)</collection><collection>Public Health Database</collection><collection>ProQuest SciTech Collection</collection><collection>ProQuest Technology Collection</collection><collection>Hospital Premium Collection</collection><collection>Hospital Premium Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ABI/INFORM Collection (Alumni Edition)</collection><collection>Research Library (Alumni Edition)</collection><collection>Materials Science & Engineering Collection</collection><collection>ProQuest Central (Alumni)</collection><collection>ProQuest One Sustainability</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>Social Science Premium Collection (Proquest) (PQ_SDU_P3)</collection><collection>Agricultural & Environmental Science Collection</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>eLibrary</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest Business Premium Collection</collection><collection>Technology Collection</collection><collection>ProQuest Natural Science Collection</collection><collection>Environmental Sciences and Pollution Management</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>PAIS International</collection><collection>PAIS International (Ovid)</collection><collection>Politics Collection</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>Business Premium Collection (Alumni)</collection><collection>Health Research Premium Collection</collection><collection>ABI/INFORM Global (Corporate)</collection><collection>Health Research Premium Collection (Alumni)</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>Research Library Prep</collection><collection>SciTech Premium Collection</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>ProQuest Business Collection (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Business Collection</collection><collection>Consumer Health Database</collection><collection>ProQuest Health & Medical Complete (Alumni)</collection><collection>Nursing & Allied Health Database (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Politics Collection</collection><collection>ABI/INFORM Professional Advanced</collection><collection>ProQuest Engineering Collection</collection><collection>ABI/INFORM Global</collection><collection>Consumer Health Database</collection><collection>Health & Medical Collection (Alumni Edition)</collection><collection>Healthcare Administration Database</collection><collection>PML(ProQuest Medical Library)</collection><collection>Political Science Database</collection><collection>ProQuest research library</collection><collection>Social Science Database</collection><collection>Engineering Database</collection><collection>Research Library (Corporate)</collection><collection>Nursing & Allied Health Premium</collection><collection>Environmental Science Database</collection><collection>One Business (ProQuest)</collection><collection>ProQuest One Business (Alumni)</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>Engineering collection</collection><collection>Environmental Science Collection</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><collection>SIRS Editorial</collection><jtitle>Bulletin of the World Health Organization</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Hunter, Erin C</au><au>Fine, Elizabeth</au><au>Black, Kirsten</au><au>Henriks, Jacqueline</au><au>Tofail, Fahmida</au><au>Morroni, Chelsea</au><au>Makuch, María</au><au>Deering, Kathleen</au><au>Murad, Rocio</au><au>Torpey, Kwasi</au><au>Balde, Mamadou Dioulde</au><au>Wilopo, Siswanto Agus</au><au>Nimbi, Filippo Maria</au><au>Maina, Beatrice</au><au>Ahmad, Noor Ani</au><au>Traore, Lalla Fatouma</au><au>Maung, Thae Maung</au><au>Olumide, Adesola</au><au>Abrejo, Farina</au><au>Phuengsamran, Dusita</au><au>Ddaaki, George William</au><au>Brunet, Nicolás</au><au>Brizuela, Vanessa</au><au>Gonsalves, Lianne</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences</atitle><jtitle>Bulletin of the World Health Organization</jtitle><date>2024-12-01</date><risdate>2024</risdate><volume>102</volume><issue>12</issue><spage>861</spage><epage>872</epage><pages>861-872</pages><issn>0042-9686</issn><eissn>1564-0604</eissn><abstract>Objectif Adapter un questionnaire standard sur les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé sexuelle, afin d'améliorer son intelligibilité et son applicabilité transculturelle. Nous souhaitions analyser la volonté des participants et leur capacité à répondre aux différentes thématiques abordées dans le projet de questionnaire, puis déterminer si certaines questions avaient été interprétées comme prévu selon les environnements géographiques et culturels. Méthodes Nous avons mené des entretiens cognitifs (n = 645) répartis en trois périodes itératives de collecte de données dans 19 pays entre mars 2022 et mars 2023, avec des participants de sexes, genres, âges et origines différents. Les personnes chargées de l'entretien ont utilisé un guide pratique semi-structuré pour interroger les participants sur la manière dont ils ont interprété les questions et entrepris d'y répondre. Des équipes locales impliquées dans cette étude ont rempli des cadres d'analyse de données, puis nous avons organisé des réunions de réflexion conjointes entre les périodes de collecte de données afin de recenser les questions qui se sont soldées par un échec. Résultats De manière générale, nous avons constaté que les participants étaient disposés à répondre au questionnaire, y compris aux thématiques les plus sensibles sur leur historique et leurs pratiques sexuelles. Nous avons identifié, dans le questionnaire initial, des problèmes qui (i) ont eu un impact sur la volonté (acceptabilité) et la capacité (connaissances insuffisantes) des participants à y répondre pleinement; et/ou (ii) ont empêché les participants d'interpréter les questions comme prévu, notamment en raison d'une mauvaise formulation (erreur dans la question source), d'une absence de transposition culturelle et, dans de très rares cas, d'une erreur de traduction. Dans le cadre de nos révisions, nous avons modifié l'ordre et la formulation des questions, ajouté des notes explicatives et un guide de mise en œuvre, mais aussi supprimé les questions difficiles à transposer dans d'autres contextes culturels. Conclusion Nous avons montré qu'un questionnaire explorant les pratiques et expériences sexuelles ainsi que les résultats liés à la santé pouvait être compréhensible et acceptable pour l'ensemble de la population dans divers contextes à travers le monde. Nous avons également souligné l'importance d'établir des processus rigoureux de traduction et d'évaluation cognitive pour ce type de questionnaire.</abstract><cop>Geneva</cop><pub>World Health Organization</pub><doi>10.2471/BLT.23.291162</doi></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0042-9686 |
ispartof | Bulletin of the World Health Organization, 2024-12, Vol.102 (12), p.861-872 |
issn | 0042-9686 1564-0604 |
language | eng |
recordid | cdi_proquest_journals_3144139681 |
source | PAIS Index; PubMed Central; EZB Electronic Journals Library |
subjects | Acceptability Biographies Cadres Cognition Cognitive interviews Data analysis Data collection Errors Gender Geography Health Health status Interviews Measures Portability Questionnaires Questions Reproductive health Sexual health Sexual practices Tests Translation Transposition Willingness Wording |
title | Cognitive testing in 19 countries to refine WHO's Sexual Health Assessment of Practices and Experiences |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-02-11T16%3A27%3A46IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Cognitive%20testing%20in%2019%20countries%20to%20refine%20WHO's%20Sexual%20Health%20Assessment%20of%20Practices%20and%20Experiences&rft.jtitle=Bulletin%20of%20the%20World%20Health%20Organization&rft.au=Hunter,%20Erin%20C&rft.date=2024-12-01&rft.volume=102&rft.issue=12&rft.spage=861&rft.epage=872&rft.pages=861-872&rft.issn=0042-9686&rft.eissn=1564-0604&rft_id=info:doi/10.2471/BLT.23.291162&rft_dat=%3Cproquest%3E3144139681%3C/proquest%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=3144139681&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true |