Tarihî Kırım Türkçesinde Fiil: Kırım Diplomatik Yarlıkları

Bununla birlikte çalışmanın önemine istinaden, Tarihî Kırım Türkçesinin fiil gramerinin henüz yapılmadıǧı ve bu çalışmayla ilgili dil malzemesinden derlenen fiillerin söz varlıǧı ile yapım ve çekim morfolojisi açısından art ve eş zamanlı olarak incelendiǧi belirtilmiştir. Çalışmanın İnceleme Yöntemi...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Zemin : Edebiyat dil ve kültür araştırmaları = Literature language and cultural studies 2024 (7), p.184-189
1. Verfasser: Arpaci, Mehmet
Format: Review
Sprache:tur
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
container_end_page 189
container_issue 7
container_start_page 184
container_title Zemin : Edebiyat dil ve kültür araştırmaları = Literature language and cultural studies
container_volume
creator Arpaci, Mehmet
description Bununla birlikte çalışmanın önemine istinaden, Tarihî Kırım Türkçesinin fiil gramerinin henüz yapılmadıǧı ve bu çalışmayla ilgili dil malzemesinden derlenen fiillerin söz varlıǧı ile yapım ve çekim morfolojisi açısından art ve eş zamanlı olarak incelendiǧi belirtilmiştir. Çalışmanın İnceleme Yöntemi alt başlıǧı ise incelenen yarlıklardan tespit edilen fiil malzemesinin Eski Türkçe, Orta Türkçe (Harezm, Memlük-Kıpçak ve Altın Orda sahası), Çaǧatay Türkçesi dönemine ve Çaǧdaş Kırım sahasına ait hangi sözlük ve gramer çalışmaları vasıtasıyla art ve eş zamanlı olarak incelendiǧi hakkında bilgi vermektedir. Aynı zamanda art ve eş zamanlı olarak ele alınan eklerin tarihî Türk lehçelerinde ve Çaǧdaş Kırım Türkçesindeki biçimi hakkında bilgi verilmiştir. İncelenen yarlıklardaki belirli eklerin (ör. öǧrenilen geçmiş zaman eki) kullanım sıklıǧı da sayısal deǧerlerle tablo şeklinde verilmiştir (s. 323).6 Dördüncü Bölüm: Metinler ana başlıǧında, çalışmanın kaynaǧını teşkil eden 50 diplomatik yarlıǧın Latin harflerine (s. 19'da bulunan çeviri yazı ve harf çevirimi işaretleri tablosuna göre) aktarılmış biçimleri mevcuttur. 2 V. V. Velyaminov Zernov, Kırım Yurtına ve Ol Taraflarga Dair Bolgan Yarlıglar ve Hatlar, haz. Cilt: Dizin), haz.
doi_str_mv 10.5281/zenodo.12518638
format Review
fullrecord <record><control><sourceid>proquest</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_3090679594</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><sourcerecordid>3090679594</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-proquest_journals_30906795943</originalsourceid><addsrcrecordid>eNqNyrEOgjAUheHGaKJRZlcSZ_SWUgquKjFxZXEiTaixUKm2uPhCbibsbvBgMhhnp_Mn30FojmFJ_QivHqLSuV5in-IoJNEATfw4Ag8D4GHfjDKPBYyMkWNtAQDEJyEDOkGblBt5bl_uoWtM11zctH2bsn0KK6tcuImUav2zrbwqfeG1LN0jN6prSsV7mKHRiSsrnO9O0SLZpZu9dzX6dhe2zgp9N1VPGYEYQhbTOCD_vT5T1Efr</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>review</recordtype><pqid>3090679594</pqid></control><display><type>review</type><title>Tarihî Kırım Türkçesinde Fiil: Kırım Diplomatik Yarlıkları</title><source>Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals</source><source>ProQuest One Literature</source><source>ProQuest Central UK/Ireland</source><source>ProQuest Central</source><creator>Arpaci, Mehmet</creator><creatorcontrib>Arpaci, Mehmet</creatorcontrib><description>Bununla birlikte çalışmanın önemine istinaden, Tarihî Kırım Türkçesinin fiil gramerinin henüz yapılmadıǧı ve bu çalışmayla ilgili dil malzemesinden derlenen fiillerin söz varlıǧı ile yapım ve çekim morfolojisi açısından art ve eş zamanlı olarak incelendiǧi belirtilmiştir. Çalışmanın İnceleme Yöntemi alt başlıǧı ise incelenen yarlıklardan tespit edilen fiil malzemesinin Eski Türkçe, Orta Türkçe (Harezm, Memlük-Kıpçak ve Altın Orda sahası), Çaǧatay Türkçesi dönemine ve Çaǧdaş Kırım sahasına ait hangi sözlük ve gramer çalışmaları vasıtasıyla art ve eş zamanlı olarak incelendiǧi hakkında bilgi vermektedir. Aynı zamanda art ve eş zamanlı olarak ele alınan eklerin tarihî Türk lehçelerinde ve Çaǧdaş Kırım Türkçesindeki biçimi hakkında bilgi verilmiştir. İncelenen yarlıklardaki belirli eklerin (ör. öǧrenilen geçmiş zaman eki) kullanım sıklıǧı da sayısal deǧerlerle tablo şeklinde verilmiştir (s. 323).6 Dördüncü Bölüm: Metinler ana başlıǧında, çalışmanın kaynaǧını teşkil eden 50 diplomatik yarlıǧın Latin harflerine (s. 19'da bulunan çeviri yazı ve harf çevirimi işaretleri tablosuna göre) aktarılmış biçimleri mevcuttur. 2 V. V. Velyaminov Zernov, Kırım Yurtına ve Ol Taraflarga Dair Bolgan Yarlıglar ve Hatlar, haz. Cilt: Dizin), haz.</description><identifier>ISSN: 2757-7473</identifier><identifier>EISSN: 2980-1001</identifier><identifier>DOI: 10.5281/zenodo.12518638</identifier><language>tur</language><publisher>İstanbul: Dergah Publishing</publisher><ispartof>Zemin : Edebiyat dil ve kültür araştırmaları = Literature language and cultural studies, 2024 (7), p.184-189</ispartof><rights>2024. This work is published under https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ (the “License”). Notwithstanding the ProQuest Terms and Conditions, you may use this content in accordance with the terms of the License.</rights><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><linktopdf>$$Uhttps://www.proquest.com/docview/3090679594/fulltextPDF?pq-origsite=primo$$EPDF$$P50$$Gproquest$$Hfree_for_read</linktopdf><linktohtml>$$Uhttps://www.proquest.com/docview/3090679594?pq-origsite=primo$$EHTML$$P50$$Gproquest$$Hfree_for_read</linktohtml><link.rule.ids>313,776,780,788,21368,27901,27904,33723,43784,62637,62638,62653,64361,64365,72215,73942,74048</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Arpaci, Mehmet</creatorcontrib><title>Tarihî Kırım Türkçesinde Fiil: Kırım Diplomatik Yarlıkları</title><title>Zemin : Edebiyat dil ve kültür araştırmaları = Literature language and cultural studies</title><description>Bununla birlikte çalışmanın önemine istinaden, Tarihî Kırım Türkçesinin fiil gramerinin henüz yapılmadıǧı ve bu çalışmayla ilgili dil malzemesinden derlenen fiillerin söz varlıǧı ile yapım ve çekim morfolojisi açısından art ve eş zamanlı olarak incelendiǧi belirtilmiştir. Çalışmanın İnceleme Yöntemi alt başlıǧı ise incelenen yarlıklardan tespit edilen fiil malzemesinin Eski Türkçe, Orta Türkçe (Harezm, Memlük-Kıpçak ve Altın Orda sahası), Çaǧatay Türkçesi dönemine ve Çaǧdaş Kırım sahasına ait hangi sözlük ve gramer çalışmaları vasıtasıyla art ve eş zamanlı olarak incelendiǧi hakkında bilgi vermektedir. Aynı zamanda art ve eş zamanlı olarak ele alınan eklerin tarihî Türk lehçelerinde ve Çaǧdaş Kırım Türkçesindeki biçimi hakkında bilgi verilmiştir. İncelenen yarlıklardaki belirli eklerin (ör. öǧrenilen geçmiş zaman eki) kullanım sıklıǧı da sayısal deǧerlerle tablo şeklinde verilmiştir (s. 323).6 Dördüncü Bölüm: Metinler ana başlıǧında, çalışmanın kaynaǧını teşkil eden 50 diplomatik yarlıǧın Latin harflerine (s. 19'da bulunan çeviri yazı ve harf çevirimi işaretleri tablosuna göre) aktarılmış biçimleri mevcuttur. 2 V. V. Velyaminov Zernov, Kırım Yurtına ve Ol Taraflarga Dair Bolgan Yarlıglar ve Hatlar, haz. Cilt: Dizin), haz.</description><issn>2757-7473</issn><issn>2980-1001</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>review</rsrctype><creationdate>2024</creationdate><recordtype>review</recordtype><sourceid>ABUWG</sourceid><sourceid>AFKRA</sourceid><sourceid>AIMQZ</sourceid><sourceid>AZQEC</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>CCPQU</sourceid><sourceid>DWQXO</sourceid><recordid>eNqNyrEOgjAUheHGaKJRZlcSZ_SWUgquKjFxZXEiTaixUKm2uPhCbibsbvBgMhhnp_Mn30FojmFJ_QivHqLSuV5in-IoJNEATfw4Ag8D4GHfjDKPBYyMkWNtAQDEJyEDOkGblBt5bl_uoWtM11zctH2bsn0KK6tcuImUav2zrbwqfeG1LN0jN6prSsV7mKHRiSsrnO9O0SLZpZu9dzX6dhe2zgp9N1VPGYEYQhbTOCD_vT5T1Efr</recordid><startdate>20240601</startdate><enddate>20240601</enddate><creator>Arpaci, Mehmet</creator><general>Dergah Publishing</general><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>CCPQU</scope><scope>DWQXO</scope><scope>LIQON</scope><scope>PIMPY</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope></search><sort><creationdate>20240601</creationdate><title>Tarihî Kırım Türkçesinde Fiil: Kırım Diplomatik Yarlıkları</title><author>Arpaci, Mehmet</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-proquest_journals_30906795943</frbrgroupid><rsrctype>reviews</rsrctype><prefilter>reviews</prefilter><language>tur</language><creationdate>2024</creationdate><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Arpaci, Mehmet</creatorcontrib><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>Publicly Available Content Database</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Arpaci, Mehmet</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>GEN</ristype><atitle>Tarihî Kırım Türkçesinde Fiil: Kırım Diplomatik Yarlıkları</atitle><jtitle>Zemin : Edebiyat dil ve kültür araştırmaları = Literature language and cultural studies</jtitle><date>2024-06-01</date><risdate>2024</risdate><issue>7</issue><spage>184</spage><epage>189</epage><pages>184-189</pages><issn>2757-7473</issn><eissn>2980-1001</eissn><abstract>Bununla birlikte çalışmanın önemine istinaden, Tarihî Kırım Türkçesinin fiil gramerinin henüz yapılmadıǧı ve bu çalışmayla ilgili dil malzemesinden derlenen fiillerin söz varlıǧı ile yapım ve çekim morfolojisi açısından art ve eş zamanlı olarak incelendiǧi belirtilmiştir. Çalışmanın İnceleme Yöntemi alt başlıǧı ise incelenen yarlıklardan tespit edilen fiil malzemesinin Eski Türkçe, Orta Türkçe (Harezm, Memlük-Kıpçak ve Altın Orda sahası), Çaǧatay Türkçesi dönemine ve Çaǧdaş Kırım sahasına ait hangi sözlük ve gramer çalışmaları vasıtasıyla art ve eş zamanlı olarak incelendiǧi hakkında bilgi vermektedir. Aynı zamanda art ve eş zamanlı olarak ele alınan eklerin tarihî Türk lehçelerinde ve Çaǧdaş Kırım Türkçesindeki biçimi hakkında bilgi verilmiştir. İncelenen yarlıklardaki belirli eklerin (ör. öǧrenilen geçmiş zaman eki) kullanım sıklıǧı da sayısal deǧerlerle tablo şeklinde verilmiştir (s. 323).6 Dördüncü Bölüm: Metinler ana başlıǧında, çalışmanın kaynaǧını teşkil eden 50 diplomatik yarlıǧın Latin harflerine (s. 19'da bulunan çeviri yazı ve harf çevirimi işaretleri tablosuna göre) aktarılmış biçimleri mevcuttur. 2 V. V. Velyaminov Zernov, Kırım Yurtına ve Ol Taraflarga Dair Bolgan Yarlıglar ve Hatlar, haz. Cilt: Dizin), haz.</abstract><cop>İstanbul</cop><pub>Dergah Publishing</pub><doi>10.5281/zenodo.12518638</doi><oa>free_for_read</oa></addata></record>
fulltext fulltext
identifier ISSN: 2757-7473
ispartof Zemin : Edebiyat dil ve kültür araştırmaları = Literature language and cultural studies, 2024 (7), p.184-189
issn 2757-7473
2980-1001
language tur
recordid cdi_proquest_journals_3090679594
source Elektronische Zeitschriftenbibliothek - Frei zugängliche E-Journals; ProQuest One Literature; ProQuest Central UK/Ireland; ProQuest Central
title Tarihî Kırım Türkçesinde Fiil: Kırım Diplomatik Yarlıkları
url https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2025-01-25T12%3A25%3A18IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-proquest&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=Tarih%C3%AE%20K%C4%B1r%C4%B1m%20T%C3%BCrk%C3%A7esinde%20Fiil:%20K%C4%B1r%C4%B1m%20Diplomatik%20Yarl%C4%B1klar%C4%B1&rft.jtitle=Zemin%20:%20Edebiyat%20dil%20ve%20k%C3%BClt%C3%BCr%20ara%C5%9Ft%C4%B1rmalar%C4%B1%20=%20Literature%20language%20and%20cultural%20studies&rft.au=Arpaci,%20Mehmet&rft.date=2024-06-01&rft.issue=7&rft.spage=184&rft.epage=189&rft.pages=184-189&rft.issn=2757-7473&rft.eissn=2980-1001&rft_id=info:doi/10.5281/zenodo.12518638&rft_dat=%3Cproquest%3E3090679594%3C/proquest%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=3090679594&rft_id=info:pmid/&rfr_iscdi=true