Simultaneous Interpretation Corpus Construction by Large Language Models in Distant Language Pair

In Simultaneous Machine Translation (SiMT) systems, training with a simultaneous interpretation (SI) corpus is an effective method for achieving high-quality yet low-latency systems. However, it is very challenging to curate such a corpus due to limitations in the abilities of annotators, and hence,...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:arXiv.org 2024-04
Hauptverfasser: Sakai, Yusuke, Makinae, Mana, Kamigaito, Hidetaka, Watanabe, Taro
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:In Simultaneous Machine Translation (SiMT) systems, training with a simultaneous interpretation (SI) corpus is an effective method for achieving high-quality yet low-latency systems. However, it is very challenging to curate such a corpus due to limitations in the abilities of annotators, and hence, existing SI corpora are limited. Therefore, we propose a method to convert existing speech translation corpora into interpretation-style data, maintaining the original word order and preserving the entire source content using Large Language Models (LLM-SI-Corpus). We demonstrate that fine-tuning SiMT models in text-to-text and speech-to-text settings with the LLM-SI-Corpus reduces latencies while maintaining the same level of quality as the models trained with offline datasets. The LLM-SI-Corpus is available at \url{https://github.com/yusuke1997/LLM-SI-Corpus}.
ISSN:2331-8422