The role of live material in verification of etymological hypotheses: The case of Russian čepuxa ‘nonsense’

The article discusses the problems of etymologization of words with an expressive (and often derogatory) meaning, using the example of Russian čepuxa ‘nonsense’. The previously existing versions of this word’s origin are analyzed, their vulnerable aspects are noticed. The author develops the unpopul...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Voprosy iazykoznaniia 2023 (3), p.77
1. Verfasser: Berezovich, Elena
Format: Artikel
Sprache:eng ; rus
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The article discusses the problems of etymologization of words with an expressive (and often derogatory) meaning, using the example of Russian čepuxa ‘nonsense’. The previously existing versions of this word’s origin are analyzed, their vulnerable aspects are noticed. The author develops the unpopular version by A. B. Strakhov, who interpreted the word as a formation with the archaic prefix če- and the root pux-; initially, čepuxa meant, probably, a kind of substance from a multitude of small particles, perceived as insignificant, not valuable (the result of fluttering, gutting, pulling, grinding). Against the background of the etymologization of čepuxa, a group reconstruction of the word family čepux-//čepuš- (functioning mainly in vernacular speech, dialects, jargons) was carried out. It made it possible to explain the meanings in the word family (including those quite distant from the semantics of the etymon — ‘to rain fine’, ‘to fuss’, ‘to have sex’, ‘female buttocks’, etc.), to separate the elements of this word family from heterogeneous homonyms (e.g., words with the root sop-), to reveal the origin of some non-obvious words from the word family pux-//puš- (puška ‘nonsense’). The conclusions of the article demonstrate the need for a close and detailed analysis of the data of non-standard language varieties, to which modern etymology rarely resorts. In addition, the author points out the need to verify some etymological decisions made earlier “on the tip of a pen” with a lack of lexical data and in the absence of corpora that etymologists can now use. The vulnerability of uncritical replication of etymological versions (especially in popular science literature) is shown, in which the authors use unverified material, substitute bare assertion for hypothesizing, etc.
ISSN:0373-658X
DOI:10.31857/0373-658X.2023.3.77-98