"Ver com o corpo o corpo iluminado": Traduzir poesia [de] hoje

Reflexão do tradutor sobre os problemas colocados pela tradução de poesia alemã moderna e contemporânea, a partir do equacionamento de certos processos poetológicos propostos por Hölderlin como chaves possíveis do trabalho tradutório.

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:ELyra 2017-01 (9)
1. Verfasser: Barrento, João
Format: Artikel
Sprache:por
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Reflexão do tradutor sobre os problemas colocados pela tradução de poesia alemã moderna e contemporânea, a partir do equacionamento de certos processos poetológicos propostos por Hölderlin como chaves possíveis do trabalho tradutório.
ISSN:2182-8954