Problemática de la diglosia "Neoindigenista" en "Redoble por Rancas"
Yo, el pobre, el oscuro, el desterrado, yo, el que sobró en Ia mesa, yo soy el Perú, tenéis que oírme, oídme hablar desde la profundidad, bajad a ver qué larga herida: yo soy la voz de los que nunca se quejaron -Manuel Scorza (1976) Desde hace mas de dos décadas, en unas Actas del Simposio Internaci...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Revista de crítica literaria latinoamericana 2002-01, Vol.28 (55), p.157-168 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | spa |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Yo, el pobre, el oscuro, el desterrado, yo, el que sobró en Ia mesa, yo soy el Perú, tenéis que oírme, oídme hablar desde la profundidad, bajad a ver qué larga herida: yo soy la voz de los que nunca se quejaron -Manuel Scorza (1976) Desde hace mas de dos décadas, en unas Actas del Simposio Internacional de Estudios Hispánicos, publicadas en Budapest, yace una sentencia prematura que condena a Manuel Scorza a formar parte de ese grupo de "buenos escritores" que, desafortunadamente, son imposibles de encontrar en algún estudio (Correa Camiroaga 509-10). Solo dentro de ese mundo de dicotomías, podemos escuchar con mayor volumen la voz silenciada del indio peruano, una voz que proviene de su mundo mestizado (Escajadillo 108). La voz narrativa deja que escuchemos una série de sonidos que, poco a poco, se convierten en "la música de fondo" (Bakhtin 278) de un sector social distinto a la clase dominante, aqui del Peru, y por ende en una especie de contrapunto musical que abarca varias perspectivas sociales. En 1932, el Año de Ia Barbarie, cinco oficiales fueron masacrados en Trujillo: mil fusilados pagaron la cuenta (217-218).4 Esta voz narrativa, tan bien entonada con sarcasmo e ironía, es una de las que coincide con "la voz colectiva" de la comunidad indígena para denunciar a sus entidades opresoras (Aldaz 57). |
---|---|
ISSN: | 0252-8843 |