Transterpreting Multilingual Electronic Meetings

Communicating in a non-native language during a traditional, oral meeting is difficult, but a Group Support System (GSS) along with online machine translation (MT) can increase the efficiency and effectiveness of the discussion. An experimental study shows that a group facilitator can use a Web-base...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:International journal of management & information systems 2009-01, Vol.13 (1), p.35
1. Verfasser: Aiken, Milam
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Communicating in a non-native language during a traditional, oral meeting is difficult, but a Group Support System (GSS) along with online machine translation (MT) can increase the efficiency and effectiveness of the discussion. An experimental study shows that a group facilitator can use a Web-based translation service to support a multilingual meeting, but completely automated language support is likely to be more efficient for large groups. [PUBLICATION ABSTRACT]
ISSN:1546-5748