Cross-cultural adaptation and validation of the Moral Distress Scale-Revised for nurses

Cross-culturally adapt and validate the Moral Distress Scale-Revised for nurses. Quantitative, analytical cross-sectional study conducted with 157 nurses of two hospital institutions of Southern Brazil, one public and one philanthropic. Procedures conducted: cultural adaptation of the instrument acc...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Revista Brasileira de Enfermagem 2017-09, Vol.70 (5), p.1011-1017
Hauptverfasser: Ramos, Aline Marcelino, Barlem, Edison Luiz Devos, Barlem, Jamila Geri Tomaschewski, Rocha, Laurelize Pereira, Dalmolin, Graziele de Lima, Figueira, Aline Belletti
Format: Artikel
Sprache:eng
Schlagworte:
Online-Zugang:Volltext
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Cross-culturally adapt and validate the Moral Distress Scale-Revised for nurses. Quantitative, analytical cross-sectional study conducted with 157 nurses of two hospital institutions of Southern Brazil, one public and one philanthropic. Procedures conducted: cultural adaptation of the instrument according to international recommendations; validation for the Brazilian context. Face and content validation was considered satisfactory as assessed by a specialist committee and a pretest. The instrument demonstrated satisfactory internal consistency through frequency and intensity analysis per question in the 157 items and per subgroups of the various hospital units. Cronbach's alpha was 0.88 for the instrument and between 0.76 and 0.94 for hospital units. Pearson's correlation found a moderate association for moral distress among nurses. The Moral Distress Scale-Revised - Brazilian version is a valid instrument for the assessment of moral distress in nurses. Adaptar culturalmente e validar a Moral Distress Scale Revised para enfermeiros. Estudo quantitativo, transversal analítico, realizado com 157 enfermeiros de duas instituições hospitalares do Sul do Brasil, uma pública e uma filantrópica. Realizou-se: a adaptação cultural do instrumento segundo recomendações internacionais; e a sua validação para o contexto brasileiro. A validade de face e conteúdo foi considerada satisfatória mediante avaliação de comitê de especialistas e realização de pré-teste. Mediante análise de frequência e intensidade por questão nos 157 questionários e por subconjuntos das diferentes unidades hospitalares, o instrumento demonstrou consistência interna satisfatória, com alfa de Cronbach 0,88 para o instrumento e entre 0,76 e 0,94 para as unidades hospitalares. A correlação de Pearson identificou moderada associação de sofrimento moral nos enfermeiros. o Moral Distress Scale Revised - versão brasileira é um instrumento válido para ser utilizado na avaliação de sofrimento moral de enfermeiros.
ISSN:0034-7167
1984-0446
1984-0446
0034-7167
DOI:10.1590/0034-7167-2016-0518