Der «Tesoro» (1611) als Schlüssel zu Norm und Usus des ausgehenden 16. Jahrhunderts. Untersuchungen zum sprachhistorischen, lexikographischen und grammatikographischen Informationspotential des ersten einsprachigen spanischen Wörterbuchs
Éva Feig. (2013). Der «Tesoro» (1611) als Schlüssel zu Norm und Usus des ausgehenden 16. Jahrhunderts. Untersuchungen zum sprachhistorischen, lexikographischen und grammatikographischen Informationspotential des ersten einsprachigen spanischen Wörterbuchs [The "Tesoro" (1611) as a key to t...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Zeitschrift für romanische Philologie 2016-03, Vol.132 (1), p.320 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | ger |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Éva Feig. (2013). Der «Tesoro» (1611) als Schlüssel zu Norm und Usus des ausgehenden 16. Jahrhunderts. Untersuchungen zum sprachhistorischen, lexikographischen und grammatikographischen Informationspotential des ersten einsprachigen spanischen Wörterbuchs [The "Tesoro" (1611) as a key to the norms and custom of the outgoing 16th century. Studies on the linguistic, lexicographical, and grammatographic information potential of the first monolingual Spanish dictionary]. 2 vol. (Bonner romanistische Arbeiten, 110). Frankfurt am Main et al., Lang, 1043 p. |
---|---|
ISSN: | 0049-8661 1865-9063 |
DOI: | 10.1515/zrp-2016-0020 |