Beyond Translingual Writing
The translingual turn has prompted various attempts at bringing “translingual writing” into various curricula. However, if such writing, indeed any writing, continues to be bound to prevailing assessment practices, then we potentially sustain and exacerbate inequitable sociolinguistic economies and...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | College English 2016-11, Vol.79 (2), p.174-195 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | The translingual turn has prompted various attempts at bringing “translingual writing” into various curricula. However, if such writing, indeed any writing, continues to be bound to prevailing assessment practices, then we potentially sustain and exacerbate inequitable sociolinguistic economies and relations. Lee argues that questions of whether to invite and how to assess translingual writing are secondary to questions of how to go about translanguaging assessment, which entails the application of theoretical tenets of translingualism toward a reimagination of existing assessment ecologies. |
---|---|
ISSN: | 0010-0994 2161-8178 |
DOI: | 10.58680/ce201628812 |