Myōe's Nehan kōshiki: An Annotated Translation
[First pitch level] Therein are five gates, which are [the Buddha's] entry into nirvana, [his] cremation, the cause and condition of nirvana, the holy site (yuiseki ??) in the Sala Grove, and the merit transfer of arousing the vow to save all living beings; and so I generally express [our] long...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Japanese journal of religious studies 2016-01, Vol.43 (1), p.1-20 |
---|---|
1. Verfasser: | |
Format: | Artikel |
Sprache: | eng |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | Volltext |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
container_end_page | 20 |
---|---|
container_issue | 1 |
container_start_page | 1 |
container_title | Japanese journal of religious studies |
container_volume | 43 |
creator | Mross, Michaela |
description | [First pitch level] Therein are five gates, which are [the Buddha's] entry into nirvana, [his] cremation, the cause and condition of nirvana, the holy site (yuiseki ??) in the Sala Grove, and the merit transfer of arousing the vow to save all living beings; and so I generally express [our] longing and grief. first section First, I express sorrow about [the Buddha's] entry into nirvana: [...]pitch level] We now raise the voice of longing, and it reverberates in the space of nirvana without residue (muyo ??).81 We exhale the breath of grief, and it knocks on the window of nirvana. |
doi_str_mv | 10.18874/jjrs.43.1.2016.supplement2 |
format | Article |
fullrecord | <record><control><sourceid>gale_proqu</sourceid><recordid>TN_cdi_proquest_journals_1815713243</recordid><sourceformat>XML</sourceformat><sourcesystem>PC</sourcesystem><galeid>A460507221</galeid><sourcerecordid>A460507221</sourcerecordid><originalsourceid>FETCH-LOGICAL-c361t-819a6698965d2701a33b2dd8f0399129ce25799bc4d19c5d5e5ef0642dd32d1d3</originalsourceid><addsrcrecordid>eNpVkMlqwzAQhn1ooenyDoYcSg92NZK8qD2F0CU0XQ7pWSiWnNhxZFeSoXmIPFbeq0rTQ8MMDAzfPwNfEAwBxZDnGb2ta2NjSmKIMYI0tn3XNWqttMMnwQARRCNAFJ8F59bWCAFkWTYI0Otmt1XXNnxTS6HD1W5rl9WqugtH2rdunXBKhjMjtG2Eq1p9GZyWorHq6m9eBJ-PD7PxczR9f5qMR9OoICm4KAcm0pTlLE0kzhAIQuZYyrxEhDHArFA4yRibF1QCKxKZqESVKKWeIViCJBfB8HC3M-1Xr6zjddsb7V9yyCHJgGBKPBUfqIVoFK902TojCl9Sraui1aqs_H5EU5SgDGPwgZujgGec-nYL0VvLXz4mx-z9gS1Ma61RJe9MtRZmwwHxX-d875xTwoHvnfN_zskPkCZ6VA</addsrcrecordid><sourcetype>Aggregation Database</sourcetype><iscdi>true</iscdi><recordtype>article</recordtype><pqid>1815713243</pqid></control><display><type>article</type><title>Myōe's Nehan kōshiki: An Annotated Translation</title><source>DOAJ Directory of Open Access Journals</source><source>JSTOR Archive Collection A-Z Listing</source><source>Freely Accessible Japanese Titles</source><source>EZB-FREE-00999 freely available EZB journals</source><creator>Mross, Michaela</creator><creatorcontrib>Mross, Michaela</creatorcontrib><description>[First pitch level] Therein are five gates, which are [the Buddha's] entry into nirvana, [his] cremation, the cause and condition of nirvana, the holy site (yuiseki ??) in the Sala Grove, and the merit transfer of arousing the vow to save all living beings; and so I generally express [our] longing and grief. first section First, I express sorrow about [the Buddha's] entry into nirvana: [...]pitch level] We now raise the voice of longing, and it reverberates in the space of nirvana without residue (muyo ??).81 We exhale the breath of grief, and it knocks on the window of nirvana.</description><identifier>ISSN: 0304-1042</identifier><identifier>DOI: 10.18874/jjrs.43.1.2016.supplement2</identifier><language>eng</language><publisher>Nagoya: Nanzan University</publisher><subject>Buddhism ; Grief ; Ito, Shinjo ; Rites, ceremonies and celebrations ; Teaching methods ; Translation</subject><ispartof>Japanese journal of religious studies, 2016-01, Vol.43 (1), p.1-20</ispartof><rights>COPYRIGHT 2016 Nanzan University</rights><rights>Copyright Nanzan University 2016</rights><lds50>peer_reviewed</lds50><oa>free_for_read</oa><woscitedreferencessubscribed>false</woscitedreferencessubscribed></display><links><openurl>$$Topenurl_article</openurl><openurlfulltext>$$Topenurlfull_article</openurlfulltext><thumbnail>$$Tsyndetics_thumb_exl</thumbnail><link.rule.ids>314,780,784,864,27924,27925</link.rule.ids></links><search><creatorcontrib>Mross, Michaela</creatorcontrib><title>Myōe's Nehan kōshiki: An Annotated Translation</title><title>Japanese journal of religious studies</title><description>[First pitch level] Therein are five gates, which are [the Buddha's] entry into nirvana, [his] cremation, the cause and condition of nirvana, the holy site (yuiseki ??) in the Sala Grove, and the merit transfer of arousing the vow to save all living beings; and so I generally express [our] longing and grief. first section First, I express sorrow about [the Buddha's] entry into nirvana: [...]pitch level] We now raise the voice of longing, and it reverberates in the space of nirvana without residue (muyo ??).81 We exhale the breath of grief, and it knocks on the window of nirvana.</description><subject>Buddhism</subject><subject>Grief</subject><subject>Ito, Shinjo</subject><subject>Rites, ceremonies and celebrations</subject><subject>Teaching methods</subject><subject>Translation</subject><issn>0304-1042</issn><fulltext>true</fulltext><rsrctype>article</rsrctype><creationdate>2016</creationdate><recordtype>article</recordtype><sourceid>KPI</sourceid><sourceid>88H</sourceid><sourceid>ABUWG</sourceid><sourceid>AFKRA</sourceid><sourceid>AIMQZ</sourceid><sourceid>AZQEC</sourceid><sourceid>BENPR</sourceid><sourceid>CCPQU</sourceid><sourceid>DWQXO</sourceid><sourceid>GNUQQ</sourceid><sourceid>M2N</sourceid><recordid>eNpVkMlqwzAQhn1ooenyDoYcSg92NZK8qD2F0CU0XQ7pWSiWnNhxZFeSoXmIPFbeq0rTQ8MMDAzfPwNfEAwBxZDnGb2ta2NjSmKIMYI0tn3XNWqttMMnwQARRCNAFJ8F59bWCAFkWTYI0Otmt1XXNnxTS6HD1W5rl9WqugtH2rdunXBKhjMjtG2Eq1p9GZyWorHq6m9eBJ-PD7PxczR9f5qMR9OoICm4KAcm0pTlLE0kzhAIQuZYyrxEhDHArFA4yRibF1QCKxKZqESVKKWeIViCJBfB8HC3M-1Xr6zjddsb7V9yyCHJgGBKPBUfqIVoFK902TojCl9Sraui1aqs_H5EU5SgDGPwgZujgGec-nYL0VvLXz4mx-z9gS1Ma61RJe9MtRZmwwHxX-d875xTwoHvnfN_zskPkCZ6VA</recordid><startdate>20160101</startdate><enddate>20160101</enddate><creator>Mross, Michaela</creator><general>Nanzan University</general><scope>AAYXX</scope><scope>CITATION</scope><scope>KPI</scope><scope>3V.</scope><scope>4T-</scope><scope>4U-</scope><scope>7XB</scope><scope>88H</scope><scope>8BJ</scope><scope>8FK</scope><scope>ABUWG</scope><scope>AFKRA</scope><scope>AIMQZ</scope><scope>AZQEC</scope><scope>BENPR</scope><scope>BVBZV</scope><scope>CCPQU</scope><scope>DWQXO</scope><scope>FQK</scope><scope>GNUQQ</scope><scope>JBE</scope><scope>LIQON</scope><scope>M2N</scope><scope>PIMPY</scope><scope>PQEST</scope><scope>PQQKQ</scope><scope>PQUKI</scope><scope>PRINS</scope><scope>Q9U</scope></search><sort><creationdate>20160101</creationdate><title>Myōe's Nehan kōshiki: An Annotated Translation</title><author>Mross, Michaela</author></sort><facets><frbrtype>5</frbrtype><frbrgroupid>cdi_FETCH-LOGICAL-c361t-819a6698965d2701a33b2dd8f0399129ce25799bc4d19c5d5e5ef0642dd32d1d3</frbrgroupid><rsrctype>articles</rsrctype><prefilter>articles</prefilter><language>eng</language><creationdate>2016</creationdate><topic>Buddhism</topic><topic>Grief</topic><topic>Ito, Shinjo</topic><topic>Rites, ceremonies and celebrations</topic><topic>Teaching methods</topic><topic>Translation</topic><toplevel>peer_reviewed</toplevel><toplevel>online_resources</toplevel><creatorcontrib>Mross, Michaela</creatorcontrib><collection>CrossRef</collection><collection>Gale In Context: Global Issues</collection><collection>ProQuest Central (Corporate)</collection><collection>Docstoc</collection><collection>University Readers</collection><collection>ProQuest Central (purchase pre-March 2016)</collection><collection>Religion Database (Alumni Edition)</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences (IBSS)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni) (purchase pre-March 2016)</collection><collection>ProQuest Central (Alumni Edition)</collection><collection>ProQuest Central UK/Ireland</collection><collection>ProQuest One Literature</collection><collection>ProQuest Central Essentials</collection><collection>ProQuest Central</collection><collection>East & South Asia Database</collection><collection>ProQuest One Community College</collection><collection>ProQuest Central Korea</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>ProQuest Central Student</collection><collection>International Bibliography of the Social Sciences</collection><collection>ProQuest One Literature - U.S. Customers Only</collection><collection>Religion Database</collection><collection>Access via ProQuest (Open Access)</collection><collection>ProQuest One Academic Eastern Edition (DO NOT USE)</collection><collection>ProQuest One Academic</collection><collection>ProQuest One Academic UKI Edition</collection><collection>ProQuest Central China</collection><collection>ProQuest Central Basic</collection><jtitle>Japanese journal of religious studies</jtitle></facets><delivery><delcategory>Remote Search Resource</delcategory><fulltext>fulltext</fulltext></delivery><addata><au>Mross, Michaela</au><format>journal</format><genre>article</genre><ristype>JOUR</ristype><atitle>Myōe's Nehan kōshiki: An Annotated Translation</atitle><jtitle>Japanese journal of religious studies</jtitle><date>2016-01-01</date><risdate>2016</risdate><volume>43</volume><issue>1</issue><spage>1</spage><epage>20</epage><pages>1-20</pages><issn>0304-1042</issn><abstract>[First pitch level] Therein are five gates, which are [the Buddha's] entry into nirvana, [his] cremation, the cause and condition of nirvana, the holy site (yuiseki ??) in the Sala Grove, and the merit transfer of arousing the vow to save all living beings; and so I generally express [our] longing and grief. first section First, I express sorrow about [the Buddha's] entry into nirvana: [...]pitch level] We now raise the voice of longing, and it reverberates in the space of nirvana without residue (muyo ??).81 We exhale the breath of grief, and it knocks on the window of nirvana.</abstract><cop>Nagoya</cop><pub>Nanzan University</pub><doi>10.18874/jjrs.43.1.2016.supplement2</doi><tpages>20</tpages><oa>free_for_read</oa></addata></record> |
fulltext | fulltext |
identifier | ISSN: 0304-1042 |
ispartof | Japanese journal of religious studies, 2016-01, Vol.43 (1), p.1-20 |
issn | 0304-1042 |
language | eng |
recordid | cdi_proquest_journals_1815713243 |
source | DOAJ Directory of Open Access Journals; JSTOR Archive Collection A-Z Listing; Freely Accessible Japanese Titles; EZB-FREE-00999 freely available EZB journals |
subjects | Buddhism Grief Ito, Shinjo Rites, ceremonies and celebrations Teaching methods Translation |
title | Myōe's Nehan kōshiki: An Annotated Translation |
url | https://sfx.bib-bvb.de/sfx_tum?ctx_ver=Z39.88-2004&ctx_enc=info:ofi/enc:UTF-8&ctx_tim=2024-12-24T20%3A34%3A20IST&url_ver=Z39.88-2004&url_ctx_fmt=infofi/fmt:kev:mtx:ctx&rfr_id=info:sid/primo.exlibrisgroup.com:primo3-Article-gale_proqu&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:journal&rft.genre=article&rft.atitle=My%C5%8De's%20Nehan%20k%C5%8Dshiki:%20An%20Annotated%20Translation&rft.jtitle=Japanese%20journal%20of%20religious%20studies&rft.au=Mross,%20Michaela&rft.date=2016-01-01&rft.volume=43&rft.issue=1&rft.spage=1&rft.epage=20&rft.pages=1-20&rft.issn=0304-1042&rft_id=info:doi/10.18874/jjrs.43.1.2016.supplement2&rft_dat=%3Cgale_proqu%3EA460507221%3C/gale_proqu%3E%3Curl%3E%3C/url%3E&disable_directlink=true&sfx.directlink=off&sfx.report_link=0&rft_id=info:oai/&rft_pqid=1815713243&rft_id=info:pmid/&rft_galeid=A460507221&rfr_iscdi=true |